Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cacao en poudre sucré fortement dégraissé
Cacao en poudre sucré maigre
Cacao fortement dégraissé
Cacao fortement dégraissé en poudre
Cacao maigre
Cacao maigre en poudre
Cacao sucré fortement dégraissé
Cacao sucré maigre
Chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé
Chocolat de ménage en poudre maigre
Retex

Vertaling van "j'exhorte fortement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cacao en poudre sucré fortement dégraissé | cacao en poudre sucré maigre | cacao sucré fortement dégraissé | cacao sucré maigre | chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé | chocolat de ménage en poudre maigre

fat-reduced drinking chocolate


cacao fortement dégraissé | cacao fortement dégraissé en poudre | cacao maigre | cacao maigre en poudre

fat reduced cocoa powder


Initiative communautaire concernant les régions fortement dépendantes du secteur textile-habillement | Retex [Abbr.]

Community initiative for regions heavily dependent on the textiles and clothing sector | Retex [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'instigation du Canada, les ministres des Affaires étrangères du P-8, à leur réunion à Denver en juin 1997, ont publié une déclaration exhortant fortement le régime militaire birman à amorcer un véritable dialogue avec les dirigeants de l'opposition démocratique, et exhortant les pays membres de l'ANASE à utiliser leur influence pour encourager un retour à la démocratie dans ce pays.

At Canada's initiative, the P-8 foreign ministers' meeting at the Denver Summit in June 1997 issued a strongly worded statement calling on the Burmese military regime to enter into meaningful dialogue with leaders of the democratic opposition and urging the ASEAN nations to press for a return to democracy in Burma.


C. considérant que la répression d'État ainsi que les restrictions de la liberté de la presse et de la liberté de réunion ont fortement progressé depuis les élections présidentielles du 21 juillet 2015; que le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) a fait état d'une progression alarmante du nombre d'arrestations, de détentions et d'assassinats depuis le début du mois de septembre et exhorté les autorités burundaises à lutter contre l'impunité; considérant que le Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l ...[+++]

C. whereas state repression and restrictions on the freedom of expression and freedom of assembly have increased sharply since the 21 July 2015 presidential elections; whereas on 28 September 2015 UNHCR reported an alarming upsurge in arrests, detentions and killings since the beginning of September and urged the country’s authorities to fight against impunity; whereas the United Nations High Commissioner for Human Rights, Zeid Ra’ad, has said that ‘almost every day, dead bodies are found lying on the streets of some of Bujumbura’s neighbourhoods’ and that ‘in many cases, the victims appear to have been killed by a bullet fired at clos ...[+++]


Par conséquent, j'exhorte fortement le gouvernement à s'occuper du sort des jeunes laissés-pour-compte dans les villes du Canada.

Therefore, I strongly urge our government to address the plight of Canada's forgotten urban youth.


1. condamne les efforts déployés par l'ex-président Gbagbo et ses partisans pour s'opposer à la volonté du peuple ivoirien en recourant à la violence; demande de nouveau à M. Gbagbo de s'effacer et de céder immédiatement le pouvoir à Alassane Ouattara; se félicite, à cet égard, de l'adoption de la résolution 1975(2011), par laquelle le Conseil de sécurité des Nations unies fait entendre le plus fortement sa voix depuis le début de la crise post-électorale en Côte d'Ivoire, en exhortant M. Gbagbo à se retirer immédiatement du pouvoir ...[+++]

1. Condemns the attempts by ex-President Gbagbo and his supporters violently to usurp the will of the Ivorian people; reiterates its call on Mr Gbagbo to step down and immediately hand over power to Alassane Ouattara; welcomes, in that connection, the adoption of Resolution 1975(2011), in which the UN Security Council made its strongest statement since the beginning of the post-electoral crisis in Côte d'Ivoire, calling on Mr Gbagbo to step aside immediately;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. condamne les tentatives de l'ex-président Gbagbo et de ses partisans pour s'opposer à la volonté du peuple ivoirien en recourant à la violence; demande de nouveau à M. Gbagbo de s'effacer et de céder immédiatement le pouvoir à Alassane Ouattara; se félicite, à cet égard, de l'adoption de la résolution 1975(2011), par laquelle le Conseil de sécurité des Nations unies fait entendre le plus fortement sa voix depuis le début de la crise post-électorale en Côte d'Ivoire, en exhortant M. Gbagbo à se retirer immédiatement du pouvoir;

3. Condemns the attempts by ex-President Gbagbo and his supporters to violently usurp the will of the Ivorian people; reiterates its call on Mr. Gbagbo to step down and immediately hand over power to Alassane Ouattara; welcomes, in this respect, the adoption of Resolution 1975(2011), whereby the UN Security Council made his strongest statement since the beginning of the post-electoral crisis in Ivory Coast, calling on Mr. Gbagbo to immediately step aside;


7. exhorte les autorités ukrainiennes à se pencher sur le rôle du Service de sécurité d'Ukraine (SBU) et sur son intervention manifeste dans la sphère politique intérieure; estime qu'en vue d'une adaptation pleine et entière aux normes européennes, il convient de réexaminer en profondeur la loi sur le Service de sécurité, et en particulier les dispositions qui confèrent au SBU le pouvoir de mener des enquêtes pénales ordinaires; se déclare préoccupé par le conflit d'intérêts touchant le chef du SBU, M. Khoroshkovsky, qui est à la fois membre du Conseil supérieur de la justice et un hommes d'affaires influent en Ukraine, et dont les participations financières ...[+++]

7. Urges the Ukrainian authorities to investigate the role of the Security Services of Ukraine (SBU) and its apparent involvement in the domestic political environment; considers that the Law on Security Services, and especially the provisions that give SBU the authority to conduct normal criminal investigations, should be thoroughly reviewed with the aim of bringing them fully into line with European standards; preoccupied by the conflict of interest of its SBU Head, Mr Khoroshkovsky, who is at the same time a member of the High Council of Justice and an influential business man in Ukraine, whose financial holdings have a considerable ...[+++]


22. regrette que, pour des raisons de politique interne, les États-Unis et la Chine n'aient pas été disposés à accepter un accord plus ambitieux; estime que la conclusion d'un accord international contraignant dépend fortement de l'Union européenne, des États-Unis et de la Chine; exhorte, dès lors, les États Unis et la Chine, ainsi que les autres partenaires internationaux de l'Union, à prendre de nouveaux engagements en faveur d'un système international de protection du climat, afin de relancer les discussions et de parvenir à un a ...[+++]

22. Regrets that the USA and China were not prepared to accept a more ambitious agreement for internal policy reasons; believes that the European Union, the USA and China are key to ensuring a binding international agreement; urges the United States and China, as well as other international partners, therefore, to come up with further commitments to an international system of climate protection, in order to resume discussions and achieve an ambitious and legally binding international agreement in line with the latest developments in science and consistent with the 2ºC objective;


Je vous exhorte fortement, monsieur le ministre Dryden, à examiner les idées contenues dans ces deux lettres et à écouter celles venant de la porte-parole du Parti conservateur.

I strongly urge you, Minister Dryden, to look at the ideas in these two letters and to listen to the ideas coming from the critic in the Conservative caucus.


J'exhorte fortement le gouvernement fédéral à agir immédiatement pour rétablir le financement de la station de recherche agricole et, surtout, pour rouvrir la station agricole de Greenbank.

I strongly urge the federal government to move immediately to restore funding to the agricultural research station and, above all, to reopen the Greenbank Farm.


Du point de vue d'un Canadien qui est bien au courant des questions liées à la protection de la vie privée, ainsi que des recherches en histoire et en généalogie, j'exhorte fortement le gouvernement canadien et le Sénat à examiner cette question exhaustivement, en faisant preuve de bon sens, en reconnaissant les carences sémantiques de ces lois qui se sont révélées jusqu'ici un obstacle à la communication de données auxquelles tous les Canadiens devraient manifestement avoir le droit d'accès.

From the perspective of a Canadian citizen who is well acquainted with the issues of privacy as well as the disciplines of history and genealogy, I strongly urge the Canadian government and the Senate to consider this matter in a comprehensive, common-sense context, recognizing the semantic inadequacy of that legislation which has hitherto proven an obstacle to the release of data to which every Canadian should obviously have the right of access.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'exhorte fortement ->

Date index: 2025-02-16
w