Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention de Strasbourg

Vertaling van "j'espère pouvoir informer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Rapport explicatif sur la Convention européenne sur l'exercice à l'étranger de certains pouvoirs du syndic en matière de faillite et sur l'information des créanciers étrangers

Explanatory Report on the European Convention on the exercise abroad of certain powers by the liquidator in bankruptcy proceedings and on the information of foreign creditors


Convention de Strasbourg | Convention européenne sur l'exercice à l'étranger de certains pouvoirs par le syndic en matière de faillite et sur l'information des créanciers étrangers

European Convention on the exercise abroad of certain powers by the liquidator in bankruptcy proceedings and on the information of foreign creditors | Strasbourg Convention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission espère pouvoir regagner une partie du terrain perdu au cours des deux prochaines années.

The Commission expects to be able to recover some of the lost ground in the coming two years.


La Finlande espère pouvoir atteindre un peu plus de 1% de croissance totale en 2003.

Finland expects to reach just over 1% growth in total output in 2003.


La Commission espère pouvoir publier le premier de ces rapports le 3 décembre 2005, pour la Journée européenne des personnes handicapées.

The Commission hopes to publish the first such report on 3 December 2005, for the European Day of People with Disabilities.


J'espère pouvoir vous présenter de nouvelles informations et de nouveaux rapports l'année prochaine, lors de la journée internationale de la femme.

I hope to be able to give you further information and reports on the International Women's Day next year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère pouvoir compter avec l'appui du Parlement européen pour définir les priorités budgétaires nécessaires pour remplir les nouvelles tâches de la politique d'information et de communication de l'Union européenne.

I hope to be able to count on the support of the European Parliament in establishing the budgetary priorities that are required to fulfil the new tasks of the information and communication policy of the European Union.


Dans le but de garantir une meilleure protection de l’environnement, la Commission présentera dans le courant de cette année deux directives complémentaires, et je signale à Mme McNally que, dans ce sens, avant la fin de l’année, j’espère pouvoir présenter au nom de la Commission une directive destinée à encourager la production combinée de chaleur et d'électricité, qui évite en même temps certains des utilisations frauduleuses que nous connaissons tous et qui, en définitive, signifient un gas ...[+++]

With the aim of guaranteeing greater protection of the environment, the Commission will present two additional directives during this year and, in this respect, I would say to Mrs McNally that, before the end of the year, I hope to present a directive on behalf of the Commission intended to promote cogeneration and at the same time prevent certain fraudulent uses which we all know about and which in the end lead to greater expense and wastage of electricity.


Les efforts doivent être considérablement multipliés, et ce de toute urgence, pour espérer pouvoir offrir des possibilités à tous les travailleurs d'ici la fin 2003.

A considerable intensification of efforts is urgent if the objective of providing opportunities for all workers by the end of 2003 is to be achieved.


- (EN) Je voudrais moi aussi remercier le commissaire de ses efforts et j'espère pouvoir l'assurer, sans prétention aucune, que l'assistance relativement éparse ne reflète pas, j'en suis convaincue, le niveau d'intérêt pour ce sujet.

– I would also like to thank the Commissioner for his efforts and I hope I can without being pretentious assure him that the relatively low attendance in this House does not, I am sure, reflect the level of interest in this subject.


- Juste un mot pour dire que je prends bonne note de ce que vous venez d'expliquer. Mais je veux vous préciser que l'Union espère pouvoir mettre sur pied son propre programme de soutien socio-économique et institutionnel au processus de paix en Colombie, et que nous y reviendrons bien volontiers quand nous aurons avancé davantage sur ce terrain.

– (FR) Let me briefly say that I am taking note of the explanation you have just given, but I should like to specify that the European Union hopes to set up its own programme of socio-economic and institutional aid for the Colombian peace process, and we shall readily return to it when we have made more progress in this area.


Bravo espère augmenter ses investissements, étant que les chiffres d'audience grimpent, et Viasett espère pouvoir continuer à garantir un plus grand nombre de productions de la CE qui sont économiquement viables.

Bravo hope to increase investment as audience figures grow and Viasett hope to continue to secure more EC productions which are economically viable.




Anderen hebben gezocht naar : convention de strasbourg     j'espère pouvoir informer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'espère pouvoir informer ->

Date index: 2025-08-16
w