Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'espère aussi sincèrement " (Frans → Engels) :

La Commission espère aussi que les autres institutions et les parties intéressées mettront leurs efforts en commun pour réussir l'intégration des ressortissants de pays tiers dans nos sociétés.

The Commission also hopes that the other Institutions and stakeholders will join efforts to achieve the successful integration of third-country nationals into our societies.


L'UE espère aussi que la Chine usera de son influence considérable en Asie pour promouvoir la paix et la stabilité dans la région en assumant un rôle moteur dans l'approfondissement de l'intégration régionale et en collaborant au règlement de conflits régionaux.

The EU also looks towards China to use its considerable influence in Asia to promote peace and stability in the region, by taking a lead role in furthering regional integration and by helping to resolve pending regional conflicts.


Cet accroissement de l'espérance de vie à la naissance se traduit aussi par une hausse de l'espérance de vie "en bonne santé", ou sans handicap.

This higher life expectancy at birth also means higher life expectancy in "good health" and in the absence of disability.


J'espère sincèrement que des progrès suffisants seront faits rapidement sur ces trois sujets en parallèle – je dis bien en parallèle – pour nous permettre de commencer dès cet automne le travail préparatoire visant à bâtir notre nouveau partenariat avec le Royaume-Uni, qui, je l'espère, encadrera les échanges économiques et la coopération entre le Royaume-Uni et l'Union européenne sur plusieurs sujets d'intérêt commun, y compris la coopération en matière de sécurité, de lutte contre le terrorisme et la défense.

I hope that rapid and sufficient progress will be made on these three topics together - and I mean on these three topics together - so that we can begin work as early as this autumn on the preparations for building our new partnership which, I hope, will provide a framework for economic exchange and cooperation between the UK and the EU on various matters of common interest, including security, fight against terrorism and defence.


J'espère sincèrement que le modèle de l'Union européenne va à présent servir d'exemple à d'autres pays», a déclaré Cecilia Malmström, commissaire européenne chargée du commerce.

I sincerely hope that the EU model will now set an example for other countries to follow," said EU Trade Commissioner Cecilia Malmström.


On espère aussi que les procédures simplifiées d’évaluation et de décision introduites fin 2009 (voir la sous-partie 4.2) auront une incidence positive sur l’efficacité du FEM.

It is also hoped that the simplified assessment and decision making processes introduced towards the end of 2009 (see section 4.2) will help make the EGF more efficient.


La Commission espère aussi que les autres institutions et les parties intéressées mettront leurs efforts en commun pour réussir l'intégration des ressortissants de pays tiers dans nos sociétés.

The Commission also hopes that the other Institutions and stakeholders will join efforts to achieve the successful integration of third-country nationals into our societies.


L'UE espère aussi que la Chine usera de son influence considérable en Asie pour promouvoir la paix et la stabilité dans la région en assumant un rôle moteur dans l'approfondissement de l'intégration régionale et en collaborant au règlement de conflits régionaux.

The EU also looks towards China to use its considerable influence in Asia to promote peace and stability in the region, by taking a lead role in furthering regional integration and by helping to resolve pending regional conflicts.


Il espère aussi réduire quelques-unes des inégalités apparues pendant les dernières décennies entre les pays industriels et les autres à mesure que les prix des produits de base, notamment agricoles, baissaient en monnaie constante.

Fair trade also hopes to reduce some of the disparities that have evolved over the decades between industrialised and developing countries as a result of the relative decrease in the prices of basic and notably agricultural commodities.


Cet accroissement de l'espérance de vie à la naissance se traduit aussi par une hausse de l'espérance de vie "en bonne santé", ou sans handicap.

This higher life expectancy at birth also means higher life expectancy in "good health" and in the absence of disability.




Anderen hebben gezocht naar : commission espère     commission espère aussi     l'ue espère     l'ue espère aussi     accroissement de l'espérance     traduit aussi     j'espère     j'espère sincèrement     espère     espère aussi     j'espère aussi sincèrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'espère aussi sincèrement ->

Date index: 2022-11-14
w