Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
S51
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées

Traduction de «j'entends non seulement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

item to be cleared only in the presence of the consignee


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | use only in well-ventilated areas


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

Optional Rules for Arbitrating Disputes between Two Parties of which only One is a State


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de distinguer clairement les règles applicables aux mouvements non commerciaux de celles applicables aux échanges et à l’importation dans l’Union de chiens, de chats et de furets en provenance de pays tiers, lesquels sont soumis aux conditions de police sanitaire de la directive 92/65/CEE, il y a lieu que le présent règlement définisse non seulement ce que l’on entend par animal de compagnie, mais également ce que désigne un mouvement non commercial d’un animal de compagnie, au cours duquel celui-ci accompagne son propriétaire ou ...[+++]

In order to make a clear distinction between the rules that apply to non-commercial movement and to trade in and imports into the Union from third countries of dogs, cats and ferrets covered by the animal health requirements of Directive 92/65/EEC, this Regulation should not only define a pet animal, but also the non-commercial movement of a pet animal, during which such a pet animal accompanies its owner or an authorised person.


Boysen a d’ores et déjà annoncé que dans le cadre de cette opération, elle entend non seulement maintenir les emplois qualifiés existants, mais également créer de nouveaux postes de travail dans la R-D.

Boysen has announced that it wishes to create new RD sector jobs as well as safeguarding existing skilled jobs in the course of the programme.


"Recevoir le Prix Nobel de la paix nous emplit tous de fier – et par "nous", j'entends non seulement les dirigeants européens, mais également l'ensemble des citoyens européens de cette génération et de celles qui l'ont précédée.

"We are all very proud that we receive this Nobel Prize – and we, that means not only the European leaders, but all European citizens from this generation and the former generations.


Il est aussi à noter que par «consommateur», on n’entend pas seulement les personnes qui utilisent effectivement le produit, mais également celles qui peuvent être affectées parce que se trouvant à proximité:

It should be noted that ‘consumer’ also means people who are not actually using the product, but who may be affected by virtue of being nearby:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Devons-nous comprendre, de ce qu'on lit dans le budget, que le gouvernement entend non seulement imposer par la force de nouvelles conditions salariales au secteur public pour le futur, mais qu'il entend également rouvrir les conventions collectives déjà signées, ainsi que c'est clairement indiqué dans son énoncé économique du mois de novembre dernier?

Are we to understand that, from what is stated in the budget, the government intends not only to force new salary conditions on the public sector in the future, but also to reopen collective agreements that have already been signed, as clearly indicated in last November's economic statement?


Cette liste entend plutôt illustrer seulement les types de critères qui pourraient être utilisés pour étayer des affirmations relatives à l’existence d’une position dominante conjointe».

Rather, the list is intended to illustrate only the type of evidence that could be used to support assertions concerning the existence of joint dominance’.


Je n'entends pas seulement par résultats de la recherche les données scientifiques au sens étroit du terme ayant trait, par exemple, aux sources et aux probabilités du flux de gènes.

By research results I mean not only scientific data in the narrow sense relating, for instance, to the sources and probabilities of gene flow.


Par «jurisprudence» au sens de la base de données CLAB, on entend non seulement les décisions des tribunaux, mais également des décisions d'organes administratifs, des accords volontaires, des accords à l'amiable ou des décisions arbitrales.

Jurisprudence" as understood by CLAB covers not only court judgements but also decisions by administrative bodies, voluntary agreements, out-of-court settlements and arbitration awards.


Cette liste entend plutôt illustrer seulement les types de critères qui pourraient être utilisés pour étayer des affirmations relatives à l'existence d'une position dominante conjointe.

Rather, the list is intended to illustrate only the sorts of evidence that could be used to support assertions concerning the existence of joint dominance.


La flexibilité s'entend non seulement pour les employeurs, mais aussi pour les travailleurs, et doit résulter d'un consensus entre les parties.

This includes flexibility not only for employers, but also for workers, provided that it is based on mutual agreement.




D'autres ont cherché : j'entends non seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'entends non seulement ->

Date index: 2022-10-20
w