Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'entends déjà le ministre zalm nous " (Frans → Engels) :

Si on pose des questions sur l'Agence canadienne, ici même à la Chambre, j'entends déjà le ministre nous répondre: «Monsieur le Président, vous savez, c'est une agence indépendante.

If we ask questions on the agency here in the House, I can just hear the minister answering “Mr. Speaker, you know, this is an independent agency.


Si nous n'agissons pas et si le projet de loi C-55 n'est pas adopté, le porte-parole du Parti réformiste sera le premier à prendre la parole à la Chambre durant la période des questions pour demander à la ministre de protéger notre commerce d'une valeur de 400 millions de dollars et, partant, 7 000 emplois. J'entends déjà les cris d'indignation.

If we do not act and there is no Bill C-55 and all of a sudden I see the critic standing in his place during question period demanding to know what the heritage minister will do to protect the $400 million in trade and to protect the 7,000 jobs, I can just hear the outrage.


Je me réjouis également de constater qu'à la suite de l'invitation que nous avions lancée aux ministres responsables des Fonds de l'UE en les incitant à recourir au Fonds européen de développement régional pour répertorier leurs besoins et enjeux actuels, certains programmes de la période 2014-2020 ont d'ores et déjà été modifiés et comportent désormais des mesures plus concrètes en faveur de l'intégration des migrants.

Furthermore, following our invitation to ministers responsible for EU Funds to use the European Regional Development Fund to map current needs and challenges, I am pleased that some 2014-2020 programmes have already been modified to include more explicit measures aimed at integrating migrants.


Plusieurs de nos Commissaires se sont déjà présentés aux élections européennes, et nous avons parmi nous plusieurs anciens Premiers ministres et anciens ministres.

Already, many of our Commissioners have stood as candidates in European Parliament elections, are former Prime Ministers or Ministers.


J'entends déjà le ministre Zalm nous reprocher d'ici peu qu'un nouveau bâtiment pour le Parlement est du pur gaspillage.

I am already anticipating Minister Zalm’s criticism that another parliament building is surely a pure waste of money.


On entend déjà des arguments concernant la capacité des ministres à débattre pour savoir si l'objectif d'inflation est le bon ou non.

We can already hear arguments as to the Ministers’ ability to debate whether or not the inflation target is set correctly.


J’entends déjà M. Poutine ou le Premier ministre chinois dire: «Vous ne pouvez même pas vous mettre d’accord entre vous sur les droits fondamentaux!» Voilà qui nuit à la crédibilité de l’UE dans son ensemble et qui constitue également une discrimination à l’égard des citoyens résidant au Royaume-Uni, y compris les citoyens de l’UE qui y vivent et y travaillent.

I can already hear Mr Putin or the Chinese Prime Minister saying but you cannot even agree on fundamental rights amongst yourselves! This is a blow to the credibility of the EU as a whole, and it also constitutes discrimination against citizens resident in the United Kingdom, including EU citizens who live and work there.


J'entends déjà le ministre rétorquer qu'il fallait ajouter de l'argent public dans la santé.

I can already hear the minister retorting that more public money had to be invested in health care.


J'entends déjà, sans les entendre, les députés de l'autre côté de la Chambre; ils vont crier fort, bien fort, que les critiques de l'opposition officielle sont exclusivement motivées par d'ignobles intentions souverainistes, pour ne pas dire séparatistes, puisqu'il semble que depuis la semaine dernière, le premier ministre vient d'apprendre que l'opposition officielle avait comme intention de retirer le Québec de la fédération can ...[+++]

I can already imagine what the members opposite are going to say. They are going to say loudly that the critics from the Official Opposition are exclusively motivated by crass sovereigntist-if not separatist-intentions, since it seems that last week the Prime Minister learned that the Official Opposition intended to pull Quebec out of the Canadian federation (1910) Let us come back to Bill C-3.


On entend déjà le ministre des Finances et ses députés de service dire: «Au gouvernement, on commence juste à se sortir du pétrin.

Already we can here the Minister of Finance and his faithful members telling us that the government is barely out of the woods, that it does not have the money, that it must be careful.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'entends déjà le ministre zalm nous ->

Date index: 2022-10-17
w