Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capture autorisée
Capture totale
Contrôle de la qualité totale
Endossement au long
Endossement de procuration
Endossement spécial
Endossement à titre de procuration
Gabarit
Machine à endosser
Poids et dimensions
Poids maximal
Poids par essieu
Poids remorquable
Poids total autorisé
Poids total en charge
Presse à endosser
Surdité totale
TAC
Total admissible des captures
Total autorisé des captures
Total des captures permises
Transposition totale des gros vaisseaux
Valeur à l'encaissement

Traduction de «j'endosse totalement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
machine à endosser | presse à endosser

backer | backing press


endossement au long | endossement spécial

full endorsement | special endorsement


endossement à titre de procuration | endossement de procuration | valeur à l'encaissement

endorsement'only for collection'


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]

authorised catch [ authorised catch rate | authorized catch | TAC | total allowable catch | total authorised catches ]


poids et dimensions [ gabarit | poids maximal | poids par essieu | poids remorquable | poids total autorisé | poids total en charge ]

weight and size [ maximum weight | per axle weight | total authorised weight | total laden weight | towing weight ]






contrôle de la qualité totale

kaizen principles | quality manufacturing principles | total quality control | tqm


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les pays candidats, le secteur public joue un rôle plus important (29 % du total), les entreprises endossant un rôle moindre (seulement 46 %).

In candidate countries the government sector plays a larger role (29% of total), mainly compensated by a smaller role for the business sector, only 46%.


Dans chacun de ces quatre pays, le rôle endossé par l'enseignement supérieur compense cette faiblesse (près de la moitié du total en Grèce), tout comme le secteur public et les organisations privée sans but lucratif au Portugal.

In all four of these, the role of the higher education sector largely compensates (almost half of the total in Greece), as well as government and private not-for-profit organisations in Portugal.


L'association endosse totalement la position que nous avons, c'est- à-dire que ce projet de loi est totalement inutile et contre-productif.

The association strongly supports our position that this bill is completely useless and counter-productive.


J'endosse totalement l'intention qui a mené au projet de loi, mais, sauf votre respect, je ne souscris pas à la nécessité de remplacer les dispositions législatives en vigueur sur cette question en particulier.

I fully agree with the intention behind this bill, however, with respect, I cannot agree with the need to replace the existing law as it relates to this particular issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est du déploiement total du système paneuropéen d’appel d’urgence embarqué, le système eCall, les États membres de l’Union européenne ont une lourde responsabilité à endosser.

As regards the full deployment of the pan-European in-vehicle emergency call system, the eCall system, the EU Member States have a large responsibility.


Pour ce qui est du déploiement total du système paneuropéen d’appel d’urgence embarqué, le système eCall, les États membres de l’Union européenne ont une lourde responsabilité à endosser.

As regards the full deployment of the pan-European in-vehicle emergency call system, the eCall system, the EU Member States have a large responsibility.


Malgré tous les efforts que nous avons déployés pour atténuer les dispositions problématiques, celles-ci demeurent toujours inacceptables pour le Bloc québécois et ses députés (1655) M. Odina Desrochers (Lotbinière—L'Érable, BQ): Monsieur le Président, je me réjouis de l'exposé de ma collègue qui endosse totalement la position prise par le Bloc québécois.

Despite all the efforts that we made to soften the impact of the problematic clauses, these clauses remain unacceptable for the Bloc Quebecois and its members (1655) Mr. Odina Desrochers (Lotbinière—L'Érable, BQ): Mr. Speaker, I was glad to hear my colleague's remarks, which support completely the position of the Bloc Quebecois.


D'emblée, je dois dire que, tout en étant évidemment d'accord avec le principe de protéger les espèces menacées, principe que le Bloc québécois endosse totalement, nous nous opposerons à ce projet de loi.

First, while we obviously agree with the principle of protecting endangered species, a principle which has the Bloc Quebecois' full support, we are opposed to the bill.


Dans chacun de ces quatre pays, le rôle endossé par l'enseignement supérieur compense cette faiblesse (près de la moitié du total en Grèce), tout comme le secteur public et les organisations privée sans but lucratif au Portugal.

In all four of these, the role of the higher education sector largely compensates (almost half of the total in Greece), as well as government and private not-for-profit organisations in Portugal.


Bien sûr, tous auraient aimé que le ministre endosse totalement leur position, et plusieurs se présenteront devant le comité pour demander des amendements en leur faveur.

Of course, all the parties would have liked the minister to totally support their own position, and many will go before the committee to seek amendments in their favour.


w