Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du PE
Commentaires pour le Président
Conférence des présidents et des questeurs
Doyenne d'université
Note pour le Président
Président PE
Président d'université
Président du Conseil
Président du Parlement européen
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Présider une réunion
Recteur d'université
Remarques pour le Président
Vice-président PE
Vice-président du Parlement européen

Traduction de «j'encouragerai le président » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)

Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)


président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

President in office | President of the Council | President-in-Office of the Council


vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

Bureau of the EP


président PE [ président du Parlement européen ]

President of the EP [ President of the European Parliament ]


commentaires pour le Président | note pour le Président | remarques pour le Président

remarks for the Chair


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculty dean | university head of faculty | dean of faculty | director of faculty


présider une réunion

meeting chairing | preside over a meeting | chair a meeting | chair an assembly


directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire

FE director | further education director | arts conservatory director | further education principal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Simultanément, il devrait intégrer des garde-fous contre les recours abusifs et éviter toutes incitations économiques qui encourageraient les recours reposant sur des spéculations.

At the same time, it should incorporate safeguards against abusive litigation and avoid any economic incentives to bring speculative claims.


Elles encourageraient en effet les allocataires sociaux capables de travailler à chercher un emploi et les employeurs à créer de nouveaux emplois.

They would encourage on one hand people on benefits who can work to look for jobs and on the other hand employers to create new jobs.


La législation et les conventions collectives limiteraient l'utilisation consécutive de contrats atypiques et encourageraient une progression en temps voulu vers de meilleurs contrats.

Legislation and collective agreements would limit consecutive use of non-standard contracts and promote timely progress into better contracts.


Les gouvernements encourageraient la création de grandes organisations d'employeurs et de travailleurs et leur fusion au sein d'instances élargies.

Governments would promote the creation of comprehensive employer and employee organisations and their merging into larger bodies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certes, non seulement j'encouragerais le gouvernement fédéral à prendre toute la place qui lui revient, mais aussi j'encouragerais le Premier ministre à envisager de diriger l'exercice et à organiser une rencontre des premiers ministres qui nous permettra non seulement de surmonter les difficultés intergouvernementales qui se présentent, mais aussi de trouver des gains en efficience pour nous assurer de maximiser les ressources à notre disposition.

I certainly would encourage the federal government to not only take a full seat but encourage the Prime Minister to consider leading that exercise and pursuing a first ministers' meeting so that we can address the need to not only overcome inter-jurisdictional differences or challenges but also find efficiencies to make sure we are maximizing the resources that are available.


Il va sans dire que c'est une préoccupation pour notre ministère et que nous pouvons certainement faire notre part, mais quand le comité se penchera sur ces questions, il nous aidera s'il peut formuler des recommandations sur les mesures à prendre—mesures qui auraient l'appui de la population—et qui encourageraient une intermodalité accrue, en ce sens que le transbordement des marchandises entre les camions et le chemin de fer serait facilité, et qui encourageraient également les gens à ne plus utiliser leurs voitures.

Certainly it's a matter that we're concerned about and that Transport Canada can assist with, but I think that when the committee looks at some of these issues you can perhaps help us with some recommendations that would be politically saleable, in effect, and that would encourage greater intermodality, where loads go off trucks and off roads and onto rail, and in the same way, to get people out of their cars.


Dans le même esprit, en ce qui concerne les négociations actuellement en cours relatives à un nouvel accord UE‑Russie, j'encouragerai le Président Medvedev à s'efforcer d'atteindre cet ambitieux objectif commun et à avancer pour ce qui est des chapitres se rapportant au commerce et aux investissements.

In the same vein, regarding the ongoing negotiations on a New EU-Russia Agreement, I will encourage President Medvedev to pursue this ambitious common goal and move forward on the trade and investment chapters.


Lors de sa réunion du 4 février 2011, le Conseil européen a convenu que l'Union et ses États membres encourageraient les investissements dans les énergies renouvelables et les technologies à faible émission de carbone, sûres et durables et s'attacheraient à mettre en œuvre les priorités technologiques arrêtées dans le plan SET.

The European Council agreed, at its meeting on 4 February 2011, that the Union and its Member States would promote investment in renewables, and safe and sustainable low carbon technologies and would focus on implementing the technology priorities established in the SET Plan.


Peut-être, mais je ne pense pas qu'il soit trop difficile d'aller de l'avant avec ceci ce matin, et j'encouragerais le président à passer à la suite.

Maybe, but I don't think this is too difficult to proceed with this morning, and I would encourage the chair that we move ahead.


Étant donné que l'ACSTA ne nous a pas donné de réponse pour l'instant, et étant donné que je sais ce que c'est d'obtenir des réponses du dirigeant de l'ACSTA, je vous encouragerais certainement, et je nous encouragerais en tant que comité, lorsque le président de l'ACSTA comparaîtra devant nous, d'avoir le ministre à ses côtés.

Being that CATSA hasn't given us an answer yet, and being that I know what it's like to get answers from the head of CATSA, I would certainly encourage you, and encourage us as a committee, when the CATSA chair ever comes before us, to have the minister at his side.


w