Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'en dise davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais que le député en dise davantage sur la signification du deuxième paragraphe qui se lit comme suit:

I would like to hear more from the hon. member on the meaning of the second paragraph, which states:


Que savons-nous des conditions de vie en Laponie du Nord, et que savent les Lapons - il faut bien que je le dise, Christian, ne m'en veux pas - de certaines régions de la Bavière?

What do we know here about living conditions in Northern Lapland, and what do the Lapps know – don't be cross with me Christian, it has to be said – about parts of Bavaria?


souligne la nécessité pour les agriculteurs de disposer de davantage d'instruments pour protéger leurs cultures et déterminer les mesures les plus efficaces à cet effet; encourage une utilisation généralisée des différentes solutions de substitution aux pesticides traditionnels, notamment des biopesticides, dans le cadre de la lutte intégrée contre les organismes nuisibles, et demande plus d'efforts en vue de développer d'autres solutions plus rentables pour l'élaboration d'un système de lutte intégrée contre les organismes nuisibles en soutenant les recherches sur le terrain et en produisant davantage ...[+++]

Stresses that farmers need to have a bigger toolbox at hand to protect their crops and to decide which measure will best protect their crops; therefore encourages wider use of various alternatives to traditional pesticides, including biopesticides, as a component of integrated pest management, and calls for more efforts to be made to develop more cost-effective alternatives by supporting field research into and more demonstration of non-chemical alternatives and low-risk measures and pesticides which are more environment friendly.


J'aimerais que mon collègue m'en dise davantage au sujet de ce manque de prudence et de préparation.

I wonder if my colleague could elaborate on this lack of prudence and preparation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne s'agit tout simplement pas d'une question de privilège, et je m'attends à ce que le ministre de la Justice nous en dise davantage à ce sujet.

It simply does not raise a question of privilege, and I expect we will hear more from the Minister of Justice.


Monsieur le Président, comme la députée le sait, des procédures sont en cours pour étudier les plaintes concernant la conduite des agents de police. Il serait donc inapproprié que j'en dise davantage sur des mesures disciplinaires ou pénales.

Mr. Speaker, as the member knows there are processes in place to deal with police conduct and it would be inappropriate for me to comment any further on disciplinary or criminal matters.


Avant la rencontre des futurs époux: par rapport aux ressortissants de pays tiers de bonne foi, les candidats au mariage fictif sont davantage susceptibles: d'être entrés illégalement ou de se trouver en séjour irrégulier dans un État membre de l'UE; d'avoir déjà contracté des mariages de complaisance ou commis d'autres formes d'abus ou de fraude antérieurement; par rapport aux citoyens de l'Union de bonne foi, ils sont davantage susceptibles d'être dans une mauvaise situation financière (par exemple, fortement endettés).

When the future spouses have not yet met: in comparison with bona fide non-EU nationals, abusers are more likely: to have previously migrated irregularly to or be currently residing irregularly in an EU country; to have a history of previous marriages of convenience or other forms of abuse or fraud; in comparison with bona fide EU citizens, abusers are more likely to be in a bad financial situation (for example, heavily indebted).


Étant donné que nous avons déjà lancé l'initiative Commerce-CAN et investi une somme importante dans la stratégie de la porte d'entrée du Pacifique, j'aimerais que mon collègue nous en dise davantage sur cette nouvelle initiative proposée par le gouvernement.

Given the fact that we have the CAN-Trade initiative as well as the important investment in the Pacific gateway strategy, I would like my hon. colleague to expand on this initiative that our government has put forth.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c11077 - EN - Europass - davantage de mobilité pour étudier et travailler en Europe

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c11077 - EN - Europass - greater mobility for learning and working in Europe


Europass - davantage de mobilité pour étudier et travailler en Europe

Europass - greater mobility for learning and working in Europe




Anderen hebben gezocht naar : j'en dise davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'en dise davantage ->

Date index: 2024-05-14
w