Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégement de peine
Condamnation
Degré de la peine
Empoisonnement
Emprisonnement
Exécution de la peine
Fusillade
Garantir l'exécution de peines
Gravité de la peine
Incarcération
Peine
Peine capitale
Peine carcérale
Peine d'emprisonnement
Peine incompressible de réclusion perpétuelle
Peine perpétuelle incompressible
Peine privative de liberté
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Remise de peine
Réduction de peine
Sanction pénale
Taux de la peine
Telle que asphyxie par gaz
à peine visible
électrocution

Vertaling van "j'avais à peine " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

reduction of sentence




sanction pénale [ condamnation | peine ]

penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]


peine de réclusion criminelle à perpétuité incompressible | peine incompressible de réclusion perpétuelle | peine perpétuelle incompressible

whole life sentence | whole life tariff | whole life term


degré de la peine | gravité de la peine | taux de la peine

amount of punishment | severity of the punishment


emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté

custodial penalty | custodial sanction | custodial sentence | deprivation of liberty | imprisonment | incarceration


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

Any execution performed at the behest of the judiciary or ruling authority [whether permanent or temporary], such as:asphyxiation by gas | beheading, decapitation (by guillotine) | capital punishment | electrocution | hanging | poisoning | shooting




garantir l'exécution de peines

establish sentence completion | secure sentence completion | ensure sentence execution | establish sentence execution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'avais à peine trois ans.

I was just barely three years old.


s 1963, alors que j'avais à peine 17 ans, la marque de commerce du premier ministre consistait à frapper sur ses concitoyens du Québec.

As early as 1963, I was barely 17 years old then, the Prime Minister was known to go after his fellow Quebecers pretty hard.


M. Michel Bellehumeur: J'avais à peine abordé l'introduction.

Mr. Michel Bellehumeur: I had scarcely begun the introduction.


– (PL) Monsieur le Président, au cours du dernier débat sur les violations des droits de l’homme en Iran, qui a eu lieu au sein de cette Assemblée il y a à peine quatre mois, j’avais déclaré que cinq citoyens iraniens apprennent chaque jour qu’ils sont sur le point d’être condamnés à mort.

– (PL) Mr President, during the last debate on human rights violations in Iran, which took place in this Chamber barely four months ago, I said in my speech that five Iranian citizens every day are told they are soon to lose their lives under sentence of capital punishment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que je sois Québécoise, je n'étais évidemment pas au courant de l'affaire Coffin au moment où cela s'est déroulé, puisque j'étais trop jeune, j'avais à peine un an.

Although I am a Quebecker, I was obviously not aware of the Coffin affair at the time when it was happening because I was too young, barely a year old.


À l’occasion d’un communiqué de presse publié le 9 octobre, j’avais souligné, en mon nom personnel ainsi qu’au nom du Parlement européen, notre engagement à créer une Europe où la peine de mort n’existerait plus, ainsi que notre engagement en faveur de son abolition dans le monde entier.

In a press release on 9 October, I stressed, in my own name and on behalf of the European Parliament, our commitment to creating a Europe without capital punishment, and also for its abolition everywhere in the world. This is our common obligation.


En ce qui concerne GMES, je suis heureux de pouvoir vous indiquer qu’il y a quelques jours à peine, la Commission a accepté une communication que j’avais suggérée concernant l’organisation du financement et les questions de coopération avec GMES.

As far as GMES is concerned, I am very pleased to be able to tell you that, only a few days ago, the Commission accepted a communication at my suggestion which relates to the organisation of the funding and the questions of cooperation with GMES.


Sous le régime communiste, lorsque j’avais cinq ans, mon père a été arrêté et condamné à une longue peine d’emprisonnement pour des motifs politiques montés de toute pièce.

Under the Communist regime, when I was five years old, my father was arrested and sentenced to a long term in prison for fabricated political reasons.


J'avais cité M. Kaczyński, qui attend un climat plus favorable pour réintroduire la peine de mort en Europe.

I had quoted Mr Kaczyński, who very much wants a better atmosphere to make the re-introduction of the death penalty in Europe possible.


M. Bill Gilmour (Comox-Alberni, Réf.): Monsieur le Président, comme j'avais à peine commencé à parler du projet de loi sur les pêches il y a deux ou trois semaines, je voudrais poursuivre mon intervention.

Mr. Bill Gilmour (Comox-Alberni, Ref.): Mr. Speaker, I barely got started on my speech on the fisheries act about two or three weeks ago so I would like to resume.


w