Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cours d'eau non soumis aux marées
EUT
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
Je vous avais soumis une liste de neuf témoins.
Le tout respectueusement soumis
MSO
Matériel soumis à l’épreuve
Médicament de prescription
Médicament en vente libre
Médicament non soumis à prescription
Médicament sans ordonnance
Médicament soumis à prescription
Médicament soumis à prescription médicale
Produit chimique soumis à la procédure CIP
Produit chimique soumis à la procédure PIC
équipement soumis à l'essai
équipement étudié

Traduction de «j'avais soumis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted


médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale

ethical drug | medicinal product subject to medical prescription | prescription drug | prescription medicine | prescription only medicine | prescription-only medicinal product | Rx drug | POM [Abbr.]


équipement étudié | équipement soumis à l'essai | matériel soumis à l’épreuve | EUT [Abbr.]

equipment under test | EUT [Abbr.]


produit chimique soumis à la procédure CIP | produit chimique soumis à la procédure PIC

chemical subject to the PIC procedure


médicament en vente libre [ médicament non soumis à prescription | médicament sans ordonnance | MSO ]

over-the-counter drug [ non-prescription drug | non-prescription medicinal product | OTC drug | OTC medicine | over-the-counter medicine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'époque, j'avais soumis cette idée au ministre de la Justice.

I put that to the test with the Minister of Justice at the time.


Je propose l'amendement que je vous avais soumis plus tôt, à savoir que le projet de loi C-442, à l'article 8, soit modifié par adjonction, après la ligne 19, page 3, de ce qui suit:

I move the amendment I proposed earlier, in other words, that Bill C-442, in clause 8, be amended by adding, after line 18 on page 3, the following:


Il a ainsi accepté de prendre en considération et de cosigner la quasi-totalité des amendements que je lui avais soumis en commission et je l’en remercie.

He has thus agreed to take into consideration and to co-sign almost all of the amendments that I submitted to him in committee, and I thank him for having done so.


À plusieurs reprises, j'avais soumis aux deux précédents ministres des Affaires étrangères le fait qu'ils devraient modifier cette loi pour que le Canada, au besoin, puisse se servir seul de cette Loi sur les mesures économiques spéciales.

On a number of occasions I indicated to the two previous foreign affairs ministers that they should amend this act so that Canada can, as required, make use of this Special Economic Measures Act on its own.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si j’avais accepté tous les plans nationaux d’allocation de quotas soumis par les États membres, le régime d’échange d’émissions se serait effondré.

If I had accepted all the proposed national allocation plans from the Member States, the emissions trading system would have collapsed.


J'avais soumis une question au Conseil concernant le processus législatif et la manière dont cette Assemblée pourrait être traitée pour ce qui est de la proposition de directive sur l'assistance juridique.

I had submitted a question to the Council on the legislative process and the way in which this House is potentially being treated in relation to the proposed directive on legal aid.


Je vous avais soumis une liste de neuf témoins.

I submitted a list of nine witnesses.


- (EL) J’aimerais dire tout d’abord que j’avais soumis une question écrite, similaire à celle formulée par notre confrère Mihail Papayannakis.

– (EL) First I should like to say that I have submitted a written question along the same lines as that put by my fellow member Mihail Papayannakis.


Chacun sait que, en mon rôle de commissaire compétente, j’avais soumis, il y a quelques mois, un paquet contre les discriminations, lequel comportait deux directives et un programme.

As the House knows, I – as the Commissioner responsible – presented an anti-discrimination package a few months ago, containing two directives and a programme.


Lorsque je suis intervenu, il y a quelques semaines, sur le budget, j'avais soumis une longue liste de suggestions pour l'amélioration du régime d'assurance-emploi.

When I rose a few weeks ago to speak to the budget, I had made a long list of suggestions to improve the employment insurance plan.


w