Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer des dossiers de signalement des incidents
Administrer des fiches de signalement des incidents
Gérer des fiches de signalement des incidents
Gérer les dossiers de signalement des incidents
Installer des répéteurs de signal
Installer des répéteurs sans-fil
Installer un prolongateur de portée
Installer un répéteur de signal
Rapport signal sur bruit
Rapport signal utile sur bruit
Rapport signal utile sur signal brouilleur
Rapport signal à bruit
Rapport signal-bruit
Signal H.F.modulé
Signal d'image
Signal d'image à radiofréquence
Signal de télévision
Signal de vision
Signaler les cues à des annonceurs
Signaler les débuts de morceau à des annonceurs
écart entre signal et bruit

Traduction de «j'avais signalé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
écart entre signal et bruit | rapport S/B | rapport signal à bruit | rapport signal sur bruit | rapport signal/bruit | rapport signal-bruit

noise figure | S/N ratio | signal/noise ratio | signal-to-noise ratio | S/N [Abbr.] | SNR [Abbr.]


signal de télévision | signal de vision | signal d'image | signal d'image à radiofréquence | signal H.F.modulé

video signal | vision signal


rapport signal sur bruit | rapport signal utile sur bruit | rapport signal utile sur signal brouilleur

signal/noise ratio | signal-to-noise ratio


administrer des dossiers de signalement des incidents | gérer des fiches de signalement des incidents | administrer des fiches de signalement des incidents | gérer les dossiers de signalement des incidents

create and oversee the reporting of incidents | maintain record incident reports | file accident reports | maintain incident reporting records


installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée

install amplifiers and repeaters | install signal repeaters


signaler les cues à des annonceurs | signaler les débuts de morceau à des annonceurs

give cues to announcers | indicate cues to announcers | signal cues to announcers | signalling cues to announcers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Michel Guimond: Monsieur le président, je vous rappellerai, à vous qui êtes responsable de suivre le cours des choses et de surveiller le programme de travail, qu'à une réunion du comité où on étudiait les étapes futures, je vous avais signalé que les utilisateurs du rail, les gens ordinaires, n'avaient pas encore été consultés sur l'avenir de VIA Rail.

Mr. Michel Guimond: Mr. Chairman, since you are responsible for following up on matters and keeping track of our agenda, I remind you that at the meeting where we discussed VIA's future, I pointed out that rail passengers, the general public, have yet to be consulted about the future of this corporation.


– (ES) Monsieur le Président, je souhaite tout d’abord saluer la ténacité du rapporteur, M. El Khadraoui, même si je dois dire que j’avais signalé dès le début le sophisme particulier des pays périphériques et le manque scandaleux d’alternatives à la route - pensez à l’obstacle continu que représentent les Pyrénées, entre l’Espagne et la France, pour établir un trafic ferroviaire transfrontalier régulier.

– (ES) Mr President, first of all, I would like to acknowledge the tenacity of the rapporteur, Mr El Khadraoui, though I also have to say that from the beginning, I did point out the particular sophistry of the peripheral countries, with the scandalous lack of alternatives to the road – look at the continuous obstacles in the Pyrenees, between Spain and France, to establishing regular cross–border rail traffic.


Monsieur le Président, excusez-moi, je croyais que la période des questions était terminée, parce qu'on m'avais signalé qu'il ne me restait plus de temps.

Mr. Speaker, I am sorry, I thought the period for questions was over, since I had been signaled that I was out of time.


En résumé, les suppressions faites par le comité ont permis de résoudre les problèmes que j’avais signalés dans ma décision de septembre dernier.

To summarize then, the deletions made by the committee eliminated the problematic issue set out in my earlier ruling last September.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’y a pas eu de confrontation gauche-droite, comme je l’avais signalé précédemment, mais plutôt une confrontation Nord-Sud, et des convictions divergentes sur la meilleure méthode à suivre.

There was no confrontation between Left and Right of the sort I have previously described, but rather a confrontation between North and South, each being convinced that one method or another was better.


Pour autant que je sache, aucun contrat n’a encore été signé en dépit du fait que nous sommes aujourd’hui le 17 décembre et que, au début de cette année déjà, j’avais signalé à tous les services de la Commission que l’autorité budgétaire avait donné son accord.

As far as I know, not a single contract has yet been signed, despite the fact that today is 17 December and that I had pointed out to all the Commission services back at the beginning of the year that the budgetary authority had already given its approval.


J'avais signalé que je souhaitais prendre la parole avant que vous ne mettiez fin à la discussion concernant l'ordre du jour.

I had indicated that I wanted to speak before you closed the discussion on the agenda.


- Monsieur le Président, tout d’abord, je voudrais vous inviter à regarder un peu sur la gauche et la droite de l’Assemblée parce que j’avais signalé le premier que je souhaitais poser une question complémentaire tout à l’heure et comme vous ne m’avez pas vu, je n’ai pas pu le faire.

– (FR) Mr President, firstly, I would like to ask you to take a look around the House to the right and left, because I was first to indicate that I wanted to ask an additional question just now and, because you did not see me, I was not able to.


Je vous avais signalé qu'il restait six motions inscrites aux noms des sénateurs Phillips, Forrestall, Ghitter, Cohen, Tkachuk et Oliver.

I advised that we had six remaining from yesterday in the names of the Honourable Senators Phillips, Forrestall, Ghitter, Cohen, Tkachuk, and Oliver.


Honorables sénateurs, en ce qui concerne la première question, j'avais signalé le fait que le 2e Bataillon du Royal Canadian Regiment, basé au Centre d'instruction au combat, à Gagetown, n'avait pas été envoyé en Bosnie faute d'effectifs et qu'il avait été remplacé par le 3e Bataillon du RCR basé à la BFC de Petawawa.

Honourable senators, with regard to the first question, I raised the issue that the 2nd Battalion of the Royal Canadian Regiment, based at the Combat Training Centre, Gagetown, was so under-strength that it was not able to deploy to Bosnia and was to be replaced in this endeavour by the 3rd Battalion RCRs, based at CFB Petawawa.


w