Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attirer l'attention sur
Attirer l'attention sur les problèmes
Concentrer sur

Traduction de «j'avais attiré l'attention » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


attirer l'attention sur les problèmes

to draw attention to the problems
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En janvier dernier, j’avais attiré votre attention sur le fait que Kadhafi avait longtemps été une figure de proue du terrorisme.

Last January, I drew attention to the fact that Gaddafi used to be a huge sponsor of terrorism.


Dans ce contexte, elles ont aussi attiré l'attention sur les attentes légitimes des bénéficiaires de l'aide et sur le fait que la non-adoption d'une décision d'exécution par l'autorité chargée de l'octroi de l'aide pouvait être contestée par PZL Dębica devant les tribunaux.

Poland also referred to the legitimate expectations of the aid recipients and indicated that failure by the awarding authority to issue an implementing decision could be challenged by PZL Dębica in court.


− (NL) Dans le cadre de mon explication de vote sur le budget 2009 du 23 octobre 2008, j’avais attiré votre attention sur la valeur que revêt l’engagement de l’UE en faveur de la distribution de fruits aux écoliers.

− (NL) In my explanation of vote on the 2009 budget of 23 October 2008, I drew your attention to the value of the EU’s involvement in providing schoolchildren with fruit.


– (EN) Monsieur le Président, lorsque j’ai abordé ce thème la dernière fois en février, j’avais attiré l’attention du commissaire sur le fait que je n’appréciais pas toutes les recommandations mentionnées dans le rapport du Parlement, telles que le montant du capital, car j’avais le sentiment que cela rendrait toute loi constamment discriminatoire et favoriserait les sociétés plus grandes.

– Mr President, when I last spoke on this issue in February, I drew to the Commissioner’s attention the fact that I did not like all the recommendations in Parliament’s report, such as the size of the capital, because I felt that would make any statute along those lines discriminatory in favour of larger companies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, lorsque j’ai abordé ce thème la dernière fois en février, j’avais attiré l’attention du commissaire sur le fait que je n’appréciais pas toutes les recommandations mentionnées dans le rapport du Parlement, telles que le montant du capital, car j’avais le sentiment que cela rendrait toute loi constamment discriminatoire et favoriserait les sociétés plus grandes.

– Mr President, when I last spoke on this issue in February, I drew to the Commissioner’s attention the fact that I did not like all the recommendations in Parliament’s report, such as the size of the capital, because I felt that would make any statute along those lines discriminatory in favour of larger companies.


À l’occasion de ma déclaration du 29 mars, j’avais attiré l’attention de l’Assemblée sur le fait que la Commission était en pourparlers avec les États-Unis sur ce point.

As I drew to the attention of the House in my statement of 29 March, the Commission is still holding discussions with the United States on this point.


Elle attire l'attention des États Membres sur les évaluations individuelles de chacun des PNR, dont elle tire quelques grandes conclusions dans le secteur macroéconomique, microéconomique et de l'emploi, ainsi que sur les éléments spécifiques qui devront demander une attention particulière (points faibles).

The Commission draws the Member States' attention to the individual evaluations of each NRP, drawing conclusions on the macroeconomic, microeconomic and employment aspects, and on specific points which will require particular attention (weaknesses).


Elle attire l'attention des États Membres sur les évaluations individuelles de chacun des PNR, dont elle tire quelques grandes conclusions dans le secteur macroéconomique, microéconomique et de l'emploi, ainsi que sur les éléments spécifiques qui devront demander une attention particulière (points faibles).

The Commission draws the Member States' attention to the individual evaluations of each NRP, drawing conclusions on the macroeconomic, microeconomic and employment aspects, and on specific points which will require particular attention (weaknesses).


6. Chaque partie, lorsqu’elle a des motifs raisonnables de croire qu’un navire battant pavillon d’un autre État se livre à une activité qui compromet l’efficacité des mesures de conservation et de gestion adoptées pour la zone de la convention, attire sur ce point l’attention de l’État du pavillon concerné et peut, le cas échéant, attirer l’attention de la Commission sur ce point.

6. Each Party, where it has reasonable grounds to believe that a vessel flying the flag of another State has engaged in any activity that undermines the effectiveness of conservation and management measures adopted for the Convention Area, shall draw this to the attention of the flag State concerned and may, as appropriate, draw the matter to the attention of the Commission.


Cette prise de conscience, s'est traduite dans la pratique [16], par des mesures concrètes, telles que l'adoption de législations ou règles spécifiques, la publication de brochures explicatives à l'attention du public ou la mise en place de systèmes destinés à attirer l'attention sur les enjeux de la protection du patrimoine culturel et sur la nécessité d'une plus grande vigilance en ce qui concerne notamment la délivrance des autorisations d'exportation communautaires.

This realisation has been translated in practice [16] by practical measures such as the adoption of specific laws or rules, the publication of explanatory brochures for the general public or the setting up of systems designed to draw attention to the implications of protecting cultural heritage and to the need for greater vigilance, particularly with regard to the issuing of Community export licences.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'avais attiré l'attention ->

Date index: 2024-08-23
w