Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conséquence secondaire non voulue
FIPF
Fédération internationale pour le planning familial
Fédération internationale pour une parenté voulue
Sens voulu

Traduction de «j'aurais voulu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Fédération internationale pour la planification familiale | Fédération internationale pour le planning familial | Fédération internationale pour une parenté voulue | FIPF [Abbr.]

International Planned Parenthood Federation | IPPF [Abbr.]


conséquence secondaire non voulue

unintended secondary consequence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’aurais voulu vous expliquer en détails pourquoi j’estime nécessaire que, dans tous les pays de l’Union européenne, nous mettions en place des salaires sociaux minimaux et des revenus minimaux d’insertion garantis.

I would have liked to explain to you in detail why I believe it is necessary for all EU Member States to put in place a minimum wage and basic guaranteed income.


J’aurais voulu vous parler plus en détail de l’Ukraine dont je veux saluer aujourd’hui le peuple et lui dire que nous sommes d’avis que ce peuple est européen et qu’il a sa place en Europe.

I would have liked to speak to you in greater detail about Ukraine, whose people I salute today. We believe that Ukraine is a European nation and that its place is in Europe.


J’aurais voulu vous parler plus en détail de la nécessaire politique industrielle que nous devons mettre en place en Europe pour faire augmenter la part relative de l’industrie dans le PIB européen jusqu’à une valeur de 20 %.

I would have liked to speak to you in greater detail about the industrial policy that we will need to set up in Europe to boost industry's share of European GDP to 20%.


J’aurais voulu vous dire ma conviction qui est que les services d’intérêt général et que les services publics doivent être sauvegardés et ne peuvent pas être à la merci des caprices de l’époque.

I would have liked to spell out my belief that services of general interest and public services should be safeguarded and cannot be subject to the fashionable whims of the day.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’aurais voulu vous parler de l’Afrique, de cette Afrique si souvent malheureuse et si souvent oubliée.

I would have liked to speak to you about Africa, a continent so often unhappy and forgotten.


J’aurais voulu trouver des suggestions plus fortes en ce qui concerne la politique agricole commune et j’aurais voulu que nous eussions examiné la possibilité de réaliser des économies dans les Fonds structurels.

I would have liked to have seen stronger wording with regard to the common agricultural policy, and I would also have liked us to have investigated the possibility of making savings in the Structural Funds.


Je regrette qu’aucun membre du Conseil ne soit présent ce soir, car j’aurais voulu lancer un autre appel - et je pense pouvoir parler également au nom du Parlement. J’aurais voulu demander au Conseil de changer de position, et au Conseil «Transports» de s’aligner sur la position du Conseil européen.

I regret that there is no one from the Council here this evening, as I would like to make another heartfelt appeal – and I think I can do so on behalf of Parliament too – asking the Council to change its position and for the Transport Council to take the same line as the European Council.


Personnellement, j'aurais voulu que les amendements 3 et 5 puissent être appliqués.

I myself would really like to see Amendments Nos 3 and 5 put into effect.


J'aurais voulu parler du cas Vodaphone/Mannesmann et des retombées un rien problématiques dans le cas France Telecom/Orange . J'aurais voulu faire part de mes craintes qu'il existe une tentative ou un instinct, dans le chef de l'autorité communautaire, certainement dans le chef du Parlement, d'émettre d'autorité une réglementation faisant double emploi dans ce secteur.

I would have liked to talk about the Vodaphone/Mannesmann case and its rather problematic implications for the France Telecom Orange case, and express my fear that the Community authorities, certainly including Parliament, might be tempted or give way to the instinct to intervene officially and issue excessive regulations to govern the sector.


J'aurais voulu parler du cas Vodaphone/Mannesmann et des retombées un rien problématiques dans le cas France Telecom/Orange. J'aurais voulu faire part de mes craintes qu'il existe une tentative ou un instinct, dans le chef de l'autorité communautaire, certainement dans le chef du Parlement, d'émettre d'autorité une réglementation faisant double emploi dans ce secteur.

I would have liked to talk about the Vodaphone/Mannesmann case and its rather problematic implications for the France Telecom Orange case, and express my fear that the Community authorities, certainly including Parliament, might be tempted or give way to the instinct to intervene officially and issue excessive regulations to govern the sector.




D'autres ont cherché : conséquence secondaire non voulue     sens voulu     j'aurais voulu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aurais voulu ->

Date index: 2022-11-03
w