Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce n'est pas ce que j'aurais voulu dire.

Vertaling van "j'aurais voulu dire " (Frans → Engels) :

M. Farr: Suite à votre question, j'aurais voulu dire un mot au sujet de l'importance qu'il y a d'établir des stocks.

Mr. Farr: I wanted to add to the response to your question about the importance of stockpiling, et cetera.


M. Collenette: On s'en est pris à moi pour bien des choses déjà dans toute cette affaire, et je n'ai pas l'intention de laisser le Sénat s'en prendre à moi parce que j'aurais voulu dire à son comité ce qu'il peut ou ne peut pas faire.

Mr. Collenette: I have been assailed for many things in this process and I do not intend to be assailed for telling the Senate committee what it can and cannot do.


Le principal rôle d’une contrepartie centrale est de prendre en charge les risques en cas d’incapacité de l’une des parties d’assurer les paiements prévus en temps voulu, c’est-à-dire un défaut de paiement.

A CCP’s main purpose is to manage the risk of a counterparty being unable to make the required payments when they are due, and defaulting on the deal.


Le principal rôle d’une contrepartie centrale est de prendre en charge les risques en cas d’incapacité de l’une des parties d’assurer les paiements prévus en temps voulu, c’est-à-dire un défaut de paiement.

A CCP’s main purpose is to manage the risk of a counterparty being unable to make the required payments when they are due, and defaulting on the deal.


J'aurais voulu dire merci au très honorable Brian Mulroney.

I would have liked to thank the Right Honourable Brian Mulroney.


Ce n'est pas ce que j'aurais voulu dire.

If any of this made sense or if it doesn't you're welcome to give me a call back.


Chaleur à fournir pour obtenir la quantité souhaitée d’eau chaude sanitaire, c’est-à-dire pour élever la température de l’eau du réseau d’eau froide à la valeur voulue au point de livraison prédéterminé.

heat to be delivered to the needed amount of domestic hot water to raise its temperature from the cold network temperature to the prefixed delivery temperature at the delivery point


Si la cellule de presse de la SNCB avait voulu dire que le gouvernement belge devait seulement approuver un texte de transmission à la Commission, elle aurait indiqué que le problème à résoudre était un pur problème de forme, et non pas de substance.

If SNCB’s press department had wanted to say that the Belgian Government only had to approve a text for communication to the Commission, it would have indicated that the problem to be resolved was purely a problem of form, and not one of substance.


L'honorable Marcel Prud'homme: Très brièvement, honorables sénateurs, je pense que le sénateur Bolduc a exprimé exactement ce que j'aurais voulu dire cet après-midi.

Hon. Marcel Prud'homme: Very briefly, honourable senators, I think that Senator Bolduc has expressed exactly what I wanted to say this afternoon.


S'agissant du contexte externe (c'est-à-dire des mesures visant à s'assurer de réponses en temps voulu des intervenants extérieurs), les États membres qui ne fournissent pas les informations en temps utile sont susceptibles d'être soumis à des sanctions ou demandes informelles.

In terms of the external context (i.e. measures to ensure timely responses by external actors), those Member States that fail to provide information in due course are likely to be subject to informal sanctions or demands.




Anderen hebben gezocht naar : votre question j'aurais     j'aurais voulu     j'aurais voulu dire     parce que j'aurais     temps voulu     j'aurais     valeur voulue     elle aurait     sncb avait voulu     avait voulu dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aurais voulu dire ->

Date index: 2024-06-14
w