Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
J'ajoute toutefois
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Toutefois

Traduction de «j'aurais toutefois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hall ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la s ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’aurais toutefois espéré une déclaration claire de la part du président de la Commission concernant les manœuvres politiques au niveau national et leur incidence négative sur l’Union européenne – après tout, la chute du gouvernement portugais a coïncidé précisément avec le moment où ce gouvernement a décidé de faire exactement ce que le cadre de stabilité attendait de lui.

However, I would have expected a clear statement from the Head of the Commission about jockeying at national political level and its negative impact on the European Union – after all the collapse of the Portuguese Government coincided precisely with the moment that the government resolved to do exactly what the stability framework required of it.


J’aurais toutefois personnellement préféré 18 semaines, mais j’ai finalement voté en faveur de 20 semaines lors du vote final.

Although I would personally have preferred 18 weeks, I did eventually vote in favour of 20 weeks in the final vote.


J'aurais toutefois préféré que le plafond soit fixé à 50 000 euros.

However, I would have preferred the upper limit to be set at 50 000 euros.


J’aurais toutefois voté contre une des propositions s’il n’y avait pas eu un vote en commission, en vertu duquel la majorité introduit des règles moins strictes pour le travail domestique.

However, there is one proposal that I would have voted against had there not been a vote in the committee, and that is that the majority is introducing less stringent rules for employment in the home.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aurais toutefois préféré entendre dire que le comité ferait une étude de la société Nortel, qui a été à l'origine d'un désastre semblable pour ses actionnaires et ses employés et qui, malheureusement, n'a pas fait l'objet du même genre d'enquête.

However, I would have preferred to hear that the committee is planning a study on Nortel, which has suffered a similar disaster for its shareholders and employees and which, unfortunately, has not been subjected to the same kind of investigation Enron has.


J'aurais toutefois préféré qu'elle soit fournie au comité qui a approuvé le projet de loi à l'unanimité.

I would have preferred to have this information available to the committee, which unanimously approved the bill.


J'aurais toutefois souhaité qu'il contienne une référence plus forte à deux tendances notées au niveau des économies nationales : premièrement, une politique économique davantage axée sur la demande que sur l'offre ; deuxièmement, un glissement, en matière d'aide aux investissements, vers les investissements liés à l'extension plutôt que vers la rationalisation.

Nevertheless, I would have liked even more attention to have been paid to at least two economic trends. The first is a greater emphasis on – I do not say a change towards but a greater emphasis on – demand-driven economic policy compared with supply-side economic policy. Secondly, there has also been a power shift within investment policy towards investment for expansion and – to a lesser extent – towards investment in rationalisation.


Certaines parties du projet de loi C-17 sont acceptables, en ce qui me concerne. J'aurais toutefois préféré que le gouvernement introduise des projets de loi distincts pour chaque loi qu'il se propose de modifier.

While Bill C-17 contains parts which are acceptable to me, I would have preferred that the government had introduced separate bills for each act for which it is suggesting changes.


J'aurais toutefois eu besoin de l'appui de mon partenaire fédéral mais je ne l'ai pas obtenu.

However, I needed some support from our federal partner, and did not get any.


Le sénateur Fortin-Duplessis : J'aurais toutefois un petit commentaire.

Senator Fortin-Duplessis: I do have a small comment to make.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aurais toutefois ->

Date index: 2023-01-02
w