Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aurais souhaité aller encore » (Français → Anglais) :

De ce fait, il a déjà un statut spécial mais nous comprenons que le Maroc souhaite aller encore plus loin.

This already gives it a special status, but we understand the country's wish to take relations even further.


Il va sans dire qu’en ma qualité de rapporteur, j’aurais souhaité aller plus loin sur certains points, comme par exemple l’octroi d’exemptions pour certaines machines inoffensives, telles que les montres-bracelets.

It goes without saying that I would have liked to make more headway on certain issues in my capacity as rapporteur. An example of one such issue is the granting of exemptions for harmless types of machinery such as wristwatches.


Tout comme notre collègue Stockmann, qui a déposé une proposition similaire, j'aurais souhaité aller encore un peu plus loin : créer une autorité européenne de contrôle et désengager davantage les États de ce secteur.

Like Mr Stockmann, who tabled an amendment on the subject, I would have liked us to go a step further by creating a European supervisory authority and removing this area much more from the nation states.


J'aurais souhaité aller plus loin quant à la réduction des durées de voyage et des densités de parcage, mais les États membres restent très divisés à cet égard.

My ambition would have been to reduce travelling times and stocking densities further, but Member States remain deeply split on this.


- Monsieur le Président, je voudrais dire à M. Pirker que ce rapport est un bon rapport, même si, personnellement, j’aurais souhaité aller plus loin.

– (FR) Mr President, I would like to say to Mr Pirker that this is a good report, even if, personally, I would have liked to go further.


- Monsieur le Président, je voudrais dire à M. Pirker que ce rapport est un bon rapport, même si, personnellement, j’aurais souhaité aller plus loin.

– (FR) Mr President, I would like to say to Mr Pirker that this is a good report, even if, personally, I would have liked to go further.


L'UE souhaite aller encore plus loin et a proposé de supprimer les subventions à l'exportation pour certains produits présentant un intérêt pour les pays en développement et de les réduire sensiblement pour les autres, à la seule condition que les crédits à l'exportation, l'abus des aides alimentaires ou les entreprises commerciales d'État, auxquels recourent nos partenaires, soient également réglementés.

The EU will go further and has offered to eliminate export subsidies on certain products of interest to developing countries and substantially reduce the rest. The only condition is that export credits, abuse of food aid or State Trading Enterprises used by our partners are equally disciplined.


En fait, j'aurais souhaité qu'elle puisse féliciter nos deux collègues quant à leurs agissements pour aller porter ces allégations là où elles devaient être portées.

I would have liked her to congratulate our two colleagues on reporting these allegations where they should be reported.


En ce qui concerne la politisation du débat, ce que j'aurais souhaité, et ce que trois partis politiques ont compris comme moi, c'est que si on profitait de l'occasion de ce débat pour aller plus loin et réfléchir ensemble à la meilleure façon d'aider le Québec à se développer économiquement, alors le débat est bienvenu.

As far as politicizing the debate is concerned, what I would have liked to have seen, and what three political parties understood in the same way, is that we were taking advantage of this welcome debate to progress further and to reflect together on the best way to help Quebec develop economically.


Je ne dissimulerai pas le fait que j’aurais souhaité aller plus loin en matière de transparence et j’œuvrerai en faveur d’une plus grande transparence dans les travaux législatifs de l’Union européenne, mais une décision provisoire a été prise à Séville et la présidence danoise entend l’administrer de la manière la plus large possible.

I shall make no secret of the fact that I would like to have gone further with regard to openness, and I will work towards greater openness in respect of the legislative work in the European Union, but for the time being a decision has been made in Seville and the Danish Presidency will administer it in the broadest sense that we can.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aurais souhaité aller encore ->

Date index: 2024-02-27
w