Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "j'aurais seulement préféré " (Frans → Engels) :

J'aurais cependant préféré un engagement plus ambitieux sur les bornes de recharge des véhicules électriques dans les bâtiments non résidentiels, ce qui aurait été plus en cohérence avec nos engagements au titre de l'accord de Paris et avec la stratégie européenne pour une mobilité propre.

But I would have preferred to see a more ambitious commitment to e-vehicles charging points for non-residential buildings. This would have been more consistent with our commitments under the Paris Agreement and the European clean mobility strategy.


J'aurais seulement préféré que ce genre d'initiative ait été mise en oeuvre il y a sept ans. Monsieur le Président, je félicite le député de son intervention et du fait qu'il appuie l'idée que le Canada continue à joue un rôle permanent pour assurer la sécurité en Afghanistan.

Mr. Speaker, I commend the hon. member for his comments and for supporting an ongoing role for Canada in providing security in Afghanistan.


[.] j'aurais idéalement préféré voir un processus mixte de nomination prévu par la loi.

.ideally I would have preferred to see some sort of formalized statutorily established joint appointment process.


J'aurais cependant préféré que les conservateurs ne vident pas les caisses avec leurs précédents budgets et leurs mises à jour économique et financière de l'automne, qui ne nous laissent qu'un infime excédent pour protéger l'économie canadienne en cas d'aggravation de la conjoncture.

I certainly would have preferred it if the Conservatives had not already spent the cupboard bare with their previous budgets and fall economic and fiscal updates, leaving a razor thin surplus to protect Canada's economy should it continue to falter.


Les dispositions en matière de contrats devraient s’appliquer non seulement aux consommateurs mais aussi aux autres utilisateurs finals, principalement les micro-entreprises et les petites et moyennes entreprises (PME), qui peuvent préférer un contrat adapté aux besoins des consommateurs.

Provisions on contracts should apply not only to consumers but also to other end-users, primarily micro enterprises and small and medium-sized enterprises (SMEs), which may prefer a contract adapted to consumer needs.


Le principe de «préférence communautaire» est défini en ces termes: «Les États membres prendront en compte les demandes d'accès sur leur territoire en vue d'emploi seulement quand l'offre d'emploi proposée dans un État membre ne peut pas être pourvue par la main-d'œuvre nationale et communautaire ou par la main-d'œuvre non communautaire qui réside d'une façon permanente et légale dans cet État membre et qui appartient déjà au marché régulier du travail dans cet État membre».

The principle of "Community preference" is defined in the following terms: "Member States will consider requests for admission to their territories for the purpose of employment only where vacancies in a Member State cannot be filled by national and Community manpower or by non-Community manpower resident on a permanent basis in that Member State and already forming part of that Member State's regular labour market".


Le principe de « Préférence communautaire »: « Les États membres prendront en compte les demandes d'accès sur leur territoire en vue d'emploi seulement quand l'offre d'emploi proposée dans un État membre ne peut pas être pourvue par la main-d'œuvre nationale et communautaire ou par la main-d'œuvre non communautaire qui réside d'une façon permanente et légale dans cet État membre et qui appartient déjà au marché régulier du travail dans cet État membre ».

Community preference: Member States will consider requests for admission to their territories for the purpose of employment only where vacancies in a Member State cannot be filled by national or Community manpower or by non-Community manpower locally resident on a permanent basis in that Member State and already forming part of that Member State's regular labour market.


Le principe de «préférence communautaire» est défini en ces termes: « Les États membres prendront en compte les demandes d'accès sur leur territoire en vue d'emploi seulement quand l'offre d'emploi proposée dans un État membre ne peut pas être pourvue par la main-d'oeuvre nationale et communautaire ou par la main-d'œuvre non communautaire qui réside d'une façon permanente et légale dans cet État membre et qui appartient déjà au marché régulier du travail dans cet État membre »[9].

The “Community preference” principle is defined as “ Member States will consider requests for admission to their territories for the purpose of employment only where vacancies in a Member State cannot be filled by national and Community manpower or by non-Community manpower lawfully resident on a permanent basis in that Member State and already forming part of the Member State’s regular labour market” [9].


J'aurais vraiment préféré connaìtre l'opinion de chacun d'entre vous.

I would really have preferred to hear you make a long speech to know all of your opinions.


J'aurais seulement préféré que les sénateurs soient nommés selon le principe d'hérédité, qui fait que le titre de sénateur passe au fils aîné; j'ajouterais que mes sœurs ne partagent pas mon avis.

Of course, I have been a big fan of the Senate ever since my father sat in it. My only reservation was that I was in favour of changing the method of nomination to the Senate to hereditary principle, going to the eldest son; a position not shared by my sisters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aurais seulement préféré ->

Date index: 2024-05-23
w