Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
L'accord n'a pu se faire

Traduction de «j'aurais pu faire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'était donc plutôt une déclaration au sujet d'un problème social que des commentaires particuliers que j'aurais pu faire à l'époque.

Therefore, it was a statement about the social problem as opposed to any particular comments that I may have made.


Il a reconnu que les choses ne seraient pas faciles mais a fait observer, dans un discours très personnel, que si l'Europe avait pu faire la paix après les guerres et tragédies qui l'ont secouée, Chypre devait pouvoir y parvenir également.

He admitted that it would not be easy but stressed in a very personal speech that if it is possible for Europe to make peace after the past wars and tragedies, why shouldn't it be possible in Cyprus".


Je tiens également à remercier les employés de la Chambre des communes, sans qui je n'aurais pu faire mon travail.

I want to thank the employees of the House of Commons without whom I could not have done this job.


La BCE ne fonde ses décisions que sur les griefs au sujet desquels les parties concernées ont pu faire valoir leurs observations.

The ECB shall base its decisions only on objections on which the parties concerned have been able to comment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le président, tous les partis en ont parlé de façon générale, mais je tiens à présenter des excuses à l'avance pour toute situation ou information dont j'aurais pu faire mention de façon inappropriée en ce qui concerne M. Kennedy et l'atteinte au privilège.

Mr. Chair, all parties have been speaking just generally, but I want to apologize in advance for any situation or any information that I may have brought forward that would have been in any way inappropriate with Mr. Kennedy's breach of privilege.


J'aimerais que mes enfants sachent que, le jour où j'aurai pu faire une différence dans la plus haute institution du pays, je me suis porté à la défense de la Charte des droits et libertés.

I would want my children to know that I took the opportunity on the day that I could be counted, in the highest institution of the land, to stand up for our Charter of Rights and Freedoms.


En effet, la décision litigieuse, se limitant à indiquer l’existence d’une voie de recours, le délai de son exercice ainsi que la juridiction compétente, et restant muette sur toutes les exigences de forme pour l’introduction d’une requête, n’aurait pu faire naître aucune confusion dans l’esprit des requérantes.

33 The contested decision, which restricted itself to providing the information that that there was a legal remedy, what time-limit applied to that remedy and which court had jurisdiction, and which was silent on all the procedural formalities relating to lodging an application, could not have engendered any confusion in the minds of the appellants.


la partie de l'engagement budgétaire qui n'a pas pu faire l'objet d'une demande de paiement recevable pour des raisons de force majeure ayant des répercussions sérieuses sur la mise en œuvre du programme opérationnel.

that part of the budget commitment for which it has not been possible to make an acceptable application for payment for reasons of force majeure seriously affecting implementation of the operational programme.


Les programmes de cette période se sont achevés sur le terrain au 31 décembre 2001 et auraient pu faire l'objet d'une demande de clôture pour la mi-2002.

The programmes for this period were completed on 31 December 2001 and could have been the subject of a closure request in the middle of 2002.


J'aurais pu faire hier soir un discours de 20 minutes à la Chambre des communes, et les Canadiens et les Canadiennes auraient pu le lire ce matin dans les deux langues.

I could have delivered a 20-minute speech last night in the House of Commons and Canadians could have read it this morning in both official languages.




D'autres ont cherché : accord n'a pu se faire     j'aurais pu faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aurais pu faire ->

Date index: 2023-02-03
w