Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action maintenance
Dispositif de contrôle et maintenance
Dispositif de test et maintenance
Entretien
Entretien et réparation
Ingénieure de maintenance industrielle
J'aurais maintenant une question à poser moi-même.
Maintenance
Maintenance de l'environnement
Maintenant
Panneau de maintenance
Réparation
Tableau de maintenance
Technicien de maintenance sur éolienne
Technicienne de maintenance sur éolienne
équipement de contrôle et maintenance

Vertaling van "j'aurais maintenant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ingénieur maintenance aéronautique/ingénieure maintenance aéronautique | ingénieure de maintenance industrielle | ingénieur maintenance et réparation des ouvrages d’art/ingénieure maintenance et réparation des ouvrages d’art | ingénieur maintenance/ingénieure maintenance

mechanical engineer | production engineer | machine engineer | maintenance and repair engineer


agent de maintenance de distributeurs automatiques/agente de maintenance de distributeurs automatiques | technicienne de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques/technicienne de maintenance de distributeurs automatiques

coin-operated personal service machine operator | photo booth operator | vending machine operator | vending route operator


technicienne de maintenance sur éolienne | technicienne montage et maintenance d’éoliennes domestiques | technicien de maintenance sur éolienne | technicien de maintenance sur éolienne/technicienne de maintenance sur éolienne

wind farm worker | wind turbine service technician | on-shore wind turbine maintenance technician | wind turbine technician


dispositif de contrôle et maintenance | dispositif de test et maintenance | équipement de contrôle et maintenance

test and maintenance facility


panneau de maintenance | tableau de maintenance

maintenance panel


maintenance | maintenance de l'environnement

maintenance of environment






entretien [ entretien et réparation | maintenance | réparation ]

maintenance [ maintenance and repair | repair | upkeep | Maintenance and repair(ECLAS) | Maintenance policy(STW) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J’aurais maintenant une question au sujet du profilage. J’ai cherché à en savoir plus sur le profilage en général et je suis tombé sur un rapport de la Commission canadienne des droits de la personne, L’efficacité du profilage en contexte de sécurité nationale.

I came across a Canadian Human Rights Commission report, The Effectiveness of Profiling from a National Security Perspective, and I note that profiling is not just racial profiling.


– (NL) Monsieur le Président, je voudrais remercier le commissaire d’être ici, mais j’aurais préféré qu’il soit ailleurs, par exemple dans un avion vers la Russie afin de plaider au plus niveau possible que l’interdiction imposée actuellement par la Russie soit levée vu qu’elle est tout à fait disproportionnée. Je remercie le commissaire pour sa volonté de communiquer avec nous en ce moment, mais la communication qui a eu lieu jusqu’à maintenant, y compris de la part de la Commission, a été un échec honteux.

– (NL) Mr President, I would like to thank the Commissioner for being here, but I would rather he was somewhere else, such as on a plane to Russia, for example, in order to make the case at the highest possible level that the ban that Russia has now introduced should be withdrawn because it is completely over-the-top. I thank the Commissioner for his willingness to communicate with us at this point, but the communication that has taken place thus far, including by the Commission, has been a disgraceful failure.


Vous souhaitez maintenant aggraver la situation en soutenant Christine Lagarde – qui fait aussi partie de l’élite politique européenne, qui est également une fanatique de l’euro et qui veut tout autant venir au secours de l’euro. J’aurais pensé qu’étant donné qu’elle a un intérêt très particulier, elle était de ce fait un candidat particulièrement inapproprié.

Now you want to compound that by approving Christine Lagarde – another member of the European political elite, another euro fanatic, somebody else who believes in propping up this euro project – and I would have thought that, as she has got a vested interest, she is, in fact, a highly unsuitable candidate.


J’aurais voulu entendre un mot de votre part, Monsieur Barroso, afin d’expliquer, par exemple, comment il se fait que le parti auquel vous appartenez et que vous dirigiez, et qui vous a nommé Premier ministre du Portugal, a maintenant provoqué la chute d’un gouvernement portugais qui était précisément en train de mettre en œuvre les mesures exigées par vous-même et le commissaire assis à vos côtés.

I would have liked to have heard something from you, Mr Barroso, explaining for example how it is that the party that you belong to and once led and that made you Prime Minister of Portugal has now caused a Portuguese government to fall which was implementing precisely the measures demanded by you and the Commissioner sitting next to you.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’aurai maintenant de merveilleux souvenirs de bonne coopération avec le Parlement et je tiens à tous vous remercier pour le soutien que vous avez accordé à la Finlande dans ses efforts.

I will now have some splendid memories of good cooperation with Parliament and I would like to thank you all for the support you have given Finland in its endeavours.


J'aurai maintenant la possibilité d'examiner les données auxquelles a fait référence le député de Yorkton Melville dans sa première demande et ensuite, après les avoir analysées, je reverrai les arguments présentés par le secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre et je communiquerai à la Chambre une décision au moment opportun.

I will have an opportunity now to review the materials that were referred to by the hon. member for Yorkton Melville in his original submission and then, having seen those materials, I will run over the arguments advanced by the hon. parliamentary secretary to the government House leader and come back to the House with a decision in due course.


J'aurai ainsi gagné beaucoup de temps que j'aurais parfois aimé consacrer à d'autres choses et que je vais aussi utiliser maintenant, un peu par anticipation, comme M. Böge vient déjà de le faire.

That saves a great deal of time which I would like to use for other things and which I shall use now somewhat in anticipation, as Mr Böge has just done.


Le président suppléant (M. Kilger): J'aurais maintenant besoin de l'avis des députés. À ce stade, la présidence pourrait déclarer qu'il est 17 h 30 et passer aux initiatives parlementaires ou elle pourrait suspendre la séance jusqu'à 17 h 30.

The Acting Speaker (Mr. Kilger): I wonder if I might ask for some direction from members as to whether the Chair should see the clock as being 5.30 p.m. and pursue private members' hour, or suspend the sitting until 5.30 p.m. Mr. Szabo: Mr. Speaker, it is my private member's Bill C-337 which is due to come forward at 5.30 p.m., but I see the other speakers who were scheduled to be here for 5.30 p.m. have not yet entered the House.




Le sénateur Hervieux-Payette : J'aurais maintenant une question concernant les musées.

Senator Hervieux-Payette: Now I have a question about museums.


w