Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aurais aimé poser » (Français → Anglais) :

J'aurais aimé poser ma question à la ministre, mais je vais devoir la poser au secrétaire parlementaire.

I would like to ask this of the minister, but I will have to ask the parliamentary secretary.


Avant d'entrer dans le vif du sujet, je voudrais dire que j'aurais aimé poser une question à mon collègue le secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes.

I want to preface my remarks by saying I was hoping to have the opportunity to ask my colleague, the Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons, a question.


Monsieur le Président, plus tôt aujourd'hui, j'aurais aimé poser une question au député d'Okanagan—Coquihalla, lui qui a soulevé de bons arguments en ce qui concerne le renforcement de la sécurité et les armes à feu.

Mr. Speaker, during the debate earlier today I wanted to put a question to the member for Okanagan—Coquihalla, who made some good points about the need to do more on gun safety.


C'était très frustrant parce qu'il y avait des questions que j'aurais aimé poser.

It was very frustrating because I wanted to ask questions.


Étant donné le vote, je n'aurai pas le temps de poser toutes les questions que j'aurais aimé poser.

In view of the vote, I won't have time to ask all the questions I would have liked to ask.


Il y a tous ces acquis, certes, mais il y a aussi, bien sûr, ce qui ne nous satisfait pas, ou pas suffisamment. Les substances naturelles, d’abord: j’aurais aimé qu’on puisse être un peu plus clair, ça peut poser des problèmes.

There are all these gains, it is true, but there are of course also things with which we are not satisfied, or not satisfied enough, starting with natural substances: I would have liked us to be a little clearer, as it may cause problems.


Permettez-moi d’insister, en conclusion, sur le fait que j’aurais aimé une meilleure protection des travailleurs.

Finally, I wish to emphasise that I should like to have seen us achieve more in terms of improving workers’ protection.


Nous suivons et nous connaissons bien le travail de la Commission et du Conseil sur le paquet Erika 1. Mais, au sujet de ce passage, qui est connu des deux pays et connu au sein de l'Union européenne, qui est un passage particulièrement difficile, emprunté par de gros bateaux pour gagner quelques heures seulement, avec le risque que de vieux rafiots viennent s'échouer et provoquer une catastrophe, j'aurais aimé savoir, et surtout les habitants de Corse, de Sardaigne auraient aimé savoir, s'il ...[+++]

We monitor, and we are familiar with, the work done by the Commission and the Council on the Erika 1 package, but regarding this strait, which is notorious in the two countries concerned and within the European Union as a particularly tricky passage, one often used by large vessels in order to gain just a few hours at the risk of some old tub’s running aground and causing a disaster, I should like to know, and more especially the inhabitants of Corsica and Sardinia would like to know, if it will be at all possible, and if you have any such plans, to issue a ban, pure and simple, on large vessels, containers, using the Strait of Bonifacio ...[+++]


Mais j'ai annoncé au président Trajkovski que, bien que j'aurais aimé y assister, je me devais d'être présent dans ce Parlement aujourd'hui, pour démontrer la responsabilité démocratique de mon action.

But I told President Trajkovski that much as I would have liked to have attended, I needed to be here in this Parliament today, demonstrating democratic accountability in action.


J'aurais souhaité quelque chose de tout à fait différent: j'aurais aimé que l'on parle davantage du principe de transparence et de la liberté de communication.

That is how I would summarise the ninety recommendations. I had hoped to hear something quite different: more talk about the principle of transparency, more talk about freedom of information.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aurais aimé poser ->

Date index: 2024-05-21
w