Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs gagés ou remis en garantie
Droits à l'importation remboursés ou remis
Projet remis à plus tard

Traduction de «j'aurai remis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droits à l'importation remboursés ou remis

import duties repaid or remitted


actifs gagés ou remis en garantie

assets pledged or otherwise assigned as security


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Mike Cleland: .je vous aurais remis un document rédigé en fonction de cela.

Mr. Mike Cleland: —I would have provided you with a paper to that effect.


À la fin de la journée, lorsque j'aurai fini mon exposé, que nous serons tous confortablement au lit et que j'aurai remis mon fauteuil roulant aux organisateurs de la journée, il y aura eu 11 nouveaux cas de traumatisme médullaire.

By the end of the day — by the time I finish this speech, by the time we all go to bed and are comfortable, and by the time I return this wheelchair to the organizers — there will be 11 new spinal cord injuries in this country.


Bien entendu, je ferai peut-être d’autres commentaires lorsque j’aurai remis mon rapport définitif.

Naturally, I may make other comments after I deliver my final report.


J’aurais aimé que M. Whittaker reste, dans la mesure où il a remis en question toute la problématique du changement climatique.

I would have liked Mr Whittaker to stay, because he actually questioned the whole climate change issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’aurais aimé que M. Whittaker reste, dans la mesure où il a remis en question toute la problématique du changement climatique.

I would have liked Mr Whittaker to stay, because he actually questioned the whole climate change issue.


Si je l'avais su plus tôt, s'il y avait eu une note en bas de page comme pour les autres je ne veux pas vous blâmer, madame , j'aurais fait mes devoirs et je n'aurais pas remis la chose en question.

If I had known sooner, if there had been a footnote like there is for the others—I'm not blaming you, Madam—I would have done my homework and wouldn't have questioned the matter.


J'aurais toutefois préféré voter - avec encore plus de satisfaction - un texte établissant que l'argent qui est actuellement remis à l'État pour le paiement des pensions doit être laissé sur le bordereau de paye des travailleurs. Cet argent, par la suite, n'est souvent pas versé, l'est ou en retard, ou les règles du jeu sont modifiées entraînant un retard de cinq ou dix ans dans le paiement des pensions.

However, I would have preferred it – and I would have taken greater pleasure in voting in favour – if it had established that the money currently paid to the State to pay for pensions that are often not paid out, or are paid late, or the rules are changed and pension payments are delayed by five to ten years, was to be left in workers’ pay packets.


Sans vouloir offenser le témoin, si j'avais assisté à ces réunions, j'aurais remis en question le caractère factuel de certains de ces témoignages.

If I had been at those meetings, I would have questioned how factual they were, no offence to the witness.


Si j'avais siégé à l'autre endroit, j'aurais remis en question le fait que ce projet de loi soit présenté à la Chambre des communes, car il ne provenait pas d'un membre du Conseil privé de Sa Majesté ou d'un membre du Cabinet de Sa Majesté.

Had I been sitting in the other place, I would have questioned the authority as to whether this bill should have been introduced in the House of Commons because it did not originate with a member of Her Majesty's Privy Council or a member of Her Majesty's cabinet.




D'autres ont cherché : projet remis à plus tard     j'aurai remis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aurai remis ->

Date index: 2021-08-13
w