Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appui de prothèse de cheville
Appui sous-jacent
Appui tréfoncier
Appuie-tête ORL
Chute due à l'appui sur des meubles précaires
Document à l'appui
Droit d'appui sous-jacent
Droit d'appui tréfoncier
Député
Fournir un appui à des dirigeants
Installer un appui de fenêtre
Parlementaire
Pièce à l'appui
Preuve à l'appui
Sénateur
Sénatrice

Traduction de «j'appuie le sénateur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


appui sous-jacent | appui tréfoncier | droit d'appui sous-jacent | droit d'appui tréfoncier

subjacent support


document à l'appui | pièce à l'appui | preuve à l'appui

document in support | evidence in support | proof in support


chute due à l'appui sur des meubles précaires

Fall due to leaning on insecure furniture


appui de prothèse de cheville

Ankle prosthesis bearing




sénateur chargé des questions scolaires, de la jeunesse et de la formation professionnelle, Ville hanséatique libre de Hambourg

Senator for Schools, Youth and Vocational Training, Hamburg


parlementaire [ député | sénateur ]

Member of Parliament


installer un appui de fenêtre

install windowsill pan | installing cill pan | install sill pan | installation of windowsill pan


fournir un appui à des dirigeants

assist managers | help managers | support managers | supporting managers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quant à savoir si j'appuie les sénateurs conservateurs, je n'appuie rien de conservateur, encore moins des sénateurs conservateurs, donc ça devrait être clair.

As to whether I support Conservative senators, I do not support Conservative anything, let alone Conservative senators so that should be quite clear.


Le sénateur Rompkey: J'appuie le sénateur Stratton même s'il ne m'appuie pas.

Senator Rompkey: I want to support Senator Stratton in spite of the fact that he did not support me.


En vertu de l'article 7b, paragraphe 1, de la loi polonaise du 9 mai 1996 sur l'exercice du mandat de député ou de sénateur polonais, une demande de consentement en vue d'engager des poursuites pénales à l'encontre du député ou du sénateur en cas de délit passible d'une action publique se fait par le ministre de la justice par l'intermédiaire du procureur général.

According to Article 7b(1) of the Act of 9 May 1996 on the performance of the duties of a Member of the Polish Parliament or of the Senate a motion for expression of consent for bringing a deputy or a senator to criminal accountability in a case concerning a crime prosecuted by public accusation shall be submitted through the Minister of Justice by the Public Prosecutor-General.


1. La demande de consentement en vue d'engager des poursuites pénales à l'encontre du député ou du sénateur est présentée au président de la Diète polonaise ou au président du Sénat polonais, qui la transmet à l'organe compétent pour l'examiner conformément au règlement de la Diète ou du Sénat, en informant en même temps le député ou sénateur concerné du contenu de ladite demande.

1. A motion for expression of consent for bringing a deputy or senator to penal accountability shall be submitted to the Speaker of the Sejm or Speaker of the Senate, who shall forward this motion to the body competent for examining the motion pursuant to the rules of procedure of the Sejm or Senate, at the same time notifying the deputy or senator that the motion concerns, of the contents of this motion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant qu'un groupe bipartisan de vingt-six sénateurs américains a écrit au directeur de la NSA pour se plaindre qu'une disposition du Patriot Act avait été en secret réinterprétée dans le but d'autoriser l'administration à collecter des enregistrements privés concernant un grand nombre de citoyens et que celle-ci s'appuie sur un corpus de législations secrètes afin de collecter en masse des données privées de citoyens au lieu d'avoir recours à des mandats délivrés dans les formes par un magistrat ou des autorisations en urgen ...[+++]

G. whereas a bipartisan group of 26 US Senators has written to the NSA Director complaining that a ‘provision of the USA Patriot Act has been secretly reinterpreted to allow the government to collect the private records of large numbers’ of citizens and that the administration is relying on a ‘body of secret law’ to collect bulk private data of citizens, instead of using regular court orders or emergency authorisations;


1. Le député ou le sénateur n'est pas responsable des actes liés à l'exercice de son mandat, ni pendant la durée de celui-ci, ni après son expiration, sous réserve de l'article 6 a. Pour ces actes, le député ou le sénateur n'est responsable que devant le Sejm ou le sénat.

1. A deputy or senator shall not be held accountable for acts related to the performance of his mandate, either during that mandate or after its expiry, subject to the provisions of Article 6a. A deputy or senator shall be held accountable for such acts only before the Sejm or the Senate.


Dans le système américain de l'avis et du consentement, le Sénat ne procède pas à une évaluation critique du candidat, mais vote simplement pour accepter ou rejeter sa nomination (Le sénat, qui doit statuer selon un calendrier strict, peut également reconsidérer sa décision dans un délai de deux jours, sur proposition d'un sénateur ayant voté avec la majorité.) Le vote est public, à moins que le Sénat n'en décide autrement (Même dans le cas exceptionnel d'un vote à huis clos, tout sénateur peut choisir de rendre public son vote.) Aussi séduisant que soit, par sa simplicité, le système américain, le Parlement européen devra toujours - si ...[+++]

Under the American system of advice and consent, the US Senate does not attempt a critical evaluation of the candidate but simply votes to accept or reject the nomination (The Senate, which has to act within a strict timetable, can also reconsider its decision within a couple of days, on a proposal from a Senator who voted with the majority.) The vote takes place in public unless the Senate decides otherwise (Even in the exceptional circumstances of a closed vote, any Senator can choose to publicise his or her vote.) Attractively simple as the US system is, if the EU Constitution continues to insist on collegial rather than individual ap ...[+++]


Le sénateur Carstairs: Honorables sénateurs, le sénateur Gauthier, avec l'appui du sénateur Corbin, je crois, a exprimé le désir, non seulement au cours de la législature actuelle, mais aussi lors de la dernière législature, que le Sénat constitue son propre comité des langues officielles.

Senator Carstairs: Honourable senators, there has been expressed, not just in this session but in the last session by Senator Gauthier and, I believe, supported by Senator Corbin, a desire to have a stand-alone Senate committee on official languages.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, si aucun autre sénateur ne désire prendre la parole, l'honorable sénateur Hervieux-Payette, avec l'appui du sénateur Gill, propose que le projet de loi soit lu une deuxième fois.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, if no other honourable senator wishes to speak, it was moved by the Honourable Senator Hervieux-Payette, seconded by the Honourable Senator Gill, that this bill be read the second time.


L'honorable Philippe Deane Gigantès: Honorables sénateurs, j'appuie le sénateur Losier-Cool et à ma grande surprise le sénateur Simard.

Hon. Philippe Deane Gigantès: I support Senator Losier-Cool and, to my great surprise, Senator Simard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'appuie le sénateur ->

Date index: 2024-08-14
w