Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver les comptes
Approuver un modèle d’emballage
Approuvé
Faire approuver des fiches de présence
Faire approuver un état de compte
Faire passer
Faire passer
Libéralisation
Libéralisation complète de l'avortement
Libéralisation des échanges
Libéralisation du commerce
Libéralisation du marché
Libéralisation totale de l'avortement
Libération des échanges
Légalisation totale de l'avortement
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Procéder à une homologation de comptes
Rendre compte
Suppression des restrictions
élimination des barrières commerciales

Traduction de «j'approuve la libéralisation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
libération des échanges [ élimination des barrières commerciales | libéralisation des échanges | libéralisation du commerce | suppression des restrictions ]

liberalisation of trade [ elimination of trade barriers | liberalisation of commerce | liberalization of trade ]




légalisation totale de l'avortement | libéralisation complète de l'avortement | libéralisation totale de l'avortement

complete liberalisation of abortion laws | complete liberalization of abortion laws


libéralisation | libéralisation des échanges

liberalisation | trade liberalisation


approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass


approuver un modèle d’emballage

approving design of packaging | approving packaging design | approve design of packaging | approve packaging design


faire approuver des fiches de présence

obtain time sheet approval | procuring time sheet approval | procure time sheet approval | procure timesheet approval


approuver la conception d’aires de stationnement d’avions

approve aircraft parking area designs | make decisions on the appropriateness of designs for aircraft parking facilities | approve aircraft parking facility designs | approve the design of aircraft parking areas


libéralisation du marché

liberalisation of the market [ liberalization of the market ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les mesures visant à libéraliser les activités de réseau sont très récentes, avec la libéralisation totale des télécommunications vocales intervenue seulement en 2003 et la libéralisation progressive des autres secteurs qui vient d'être engagée pour se conformer à la législation de l'UE.

Steps to liberalise network industries have only been recently taken place with full liberalisation of voice telecommunications in 2003 and progressive liberalisation of other network industries to comply with EU legislation.


Le président Juncker a insisté sur le fait que l'Ukraine avait entrepris les réformes demandées et il a affirmé être «convaincu que, en dépit des différences qui opposent toujours certains États membres au Parlement européen, l'UE serait en mesure d'approuver le régime de libéralisation des visas relatif à l'Ukraine avant la fin de l'année».

President Juncker stressed that Ukraine had undertaken the reforms asked of them and that he was "convinced that despite the divergences that can exist between certain Member States and the European Parliament we will be able to grant visa liberalisation for Ukraine before the end of the year".


Tous les autres groupes de produits ont connu une augmentation, notamment les produits entièrement libéralisés en vertu de l’accord (22 %), les produits partiellement libéralisés (11 %) et les produits soumis à des droits NPF et non concernés par la libéralisation en vertu de l’accord (12 %), ainsi que les produits soumis à des contingents tarifaires préférentiels (102 %).

All other group of products have seen an increase, notably the ones that are fully liberalised by the Agreement (by 22%), those that are partially liberalised (by 11%), those that face MFN duty and were not subject of liberalisation through the Agreement (by 12%) and those subject to preferential tariff quota (by 102%).


Dans ce sens, la rapporteure ne peut qu'approuver la position adoptée par le député Carl Haglund, rapporteur du rapport précédent, qui avait décidé de ne pas examiner cette question, estimant qu'elle ne relevait pas des conditions du protocole de pêche, ni de l'accord approuvé récemment entre l'Union européenne et le Maroc relatif aux mesures de libéralisation en matière de produits agricoles et de produits de la pêche.

In this connection, your rapporteur can only endorse the decision not to address this issue taken by the rapporteur for the previous report, Carl Haglund, since this issue does not affect the terms of the fisheries protocol, just as it does not affect the recently approved agreement between the EU and Morocco on liberalising the trade in agricultural and fishery products.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l’occasion de sa nouvelle analyse, j’attends de la Commission qu’elle évalue les progrès réellement faits et, une fois que les exigences de l’UE auront été satisfaites, qu’elle propose au Conseil d’approuver la libéralisation du régime des visas pour la Bosnie-et-Herzégovine.

In its new analysis, I then expect the Commission in turn to judge what progress has actually been made and, once the EU’s requirements have been met, to propose that the Council approve visa liberalisation for Bosnia and Herzegovina.


À l’occasion de sa nouvelle analyse, j’attends de la Commission qu’elle évalue les progrès réellement faits et, une fois que les exigences de l’UE auront été satisfaites, qu’elle propose au Conseil d’approuver la libéralisation du régime des visas pour la Bosnie-et-Herzégovine.

In its new analysis, I then expect the Commission in turn to judge what progress has actually been made and, once the EU’s requirements have been met, to propose that the Council approve visa liberalisation for Bosnia and Herzegovina.


Cependant, la majorité de cette Assemblée (en ce compris les eurodéputés portugais des partis social-démocrate, populaire et socialiste) cède aux exigences des grands patrons de l’industrie européenne en approuvant la libéralisation du transport international des voyageurs dès 2008 et du transport national des voyageurs dès 2012.

Yet again, the majority in Parliament (and that includes the votes of MEPs from Portugal’s Social Democrats, People’s Party and Socialist Party) is pandering to the demands of Europe’s captains of industry, by approving the liberalisation of international passenger transport in 2008, and national passenger transport in 2012.


L'article 18 de l'accord CDC appelle à progresser dans le processus de libéralisation des échanges commerciaux et à procéder à un examen des dispositions commerciales, en particulier des droits de douane applicables aux produits inscrits sur les «listes d'attente» de l'accord CDC, c'est-à-dire des produits pour l'échange desquels l'accord ne prévoit pas de libéralisation ou une libéralisation limitée.

Article 18 of the TDCA calls for further steps in the process of trade liberalisation and for a review of the trade provisions, in particular of the customs duties applicable to products in the “waiting lists” of the TDCA, i.e. products for which limited or no trade liberalisation is laid down in the Agreement.


En revanche, concernant la manutention du fret, j'approuve la libéralisation car nous sommes en présence d'un service à caractère commercial et l'ouverture à la concurrence devrait être synonyme d'emplois supplémentaires dans les ports.

On the other hand, I approve of the liberalisation of freight handling, since this is a commercial service and opening it up to competition should be synonymous with increased employment.


(14) La décision 94/800/CE du Conseil du 22 décembre 1994 relative à la conclusion au nom de la Communauté européenne, pour ce qui concerne les matières relevant de ses compétences, des accords des négociations multilatérales du cycle d'Uruguay (1986-1994)(10), a notamment approuvé l'accord de l'OMC sur les marchés publics, ci-après dénommé "accord", dont le but est d'établir un cadre multilatéral de droits et d'obligations équilibrés en matière de marchés publics en vue de réaliser la libéralisation et l'expansion du commerce mondial ...[+++]

(14) Council Decision 94/800/EC of 22 December 1994 concerning the conclusion on behalf of the European Community, as regards matters within its competence, of the Agreements reached in the Uruguay Round multilateral negotiations (1986 to 1994)(10), approved in particular the WTO Agreement on Government Procurement (hereinafter referred to as the "Agreement"), the aim of which is to establish a multilateral framework of balanced rights and obligations relating to public contracts with the aim of achieving the liberalisation and expansion of wo ...[+++]


w