Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'allais vous entretenir » (Français → Anglais) :

Je souhaite ce matin faire quelques remarques introductives puis m'entretenir avec Wolfgang Ischinger et avec vous tous, dans la mesure du possible.

I want to begin today with a few introductory remarks before speaking with Wolfgang Ischinger and all of you, if that is possible.


Cette notion comporte également divers volets et je me suis dit qu'au cours des prochaines minutes, j'allais vous entretenir des diverses perceptions qu'ont différentes personnes de la révolution dans les affaires militaires.

It does have various faces, and what I thought I might do for a few moments in this presentation is talk about various images of the revolution in military affairs held by different types of people.


Je vous avais dit, mes chers amis, lors du débat que nous avons eu en juillet, que j’allais écouter attentivement les auditions.

I told you, my friends, during the debate in July, that I would listen attentively to the hearings.


Vous avez le droit de vous entretenir de manière confidentielle avec un avocat.

You have the right to speak confidentially to a lawyer.


Vous avez le droit de vous entretenir de manière confidentielle avec un avocat.

You have the right to speak confidentially to a lawyer.


L’interprète peut vous aider à vous entretenir avec votre avocat et il ne doit révéler aucune information sur le contenu de cet entretien.

The interpreter may help you to talk to your lawyer and must keep the content of that communication confidential.


L’interprète peut vous aider à vous entretenir avec votre avocat et il ne doit révéler aucune information sur le contenu de cet entretien.

The interpreter may help you to talk to your lawyer and must keep the content of that communication confidential.


Vous avez le droit de vous entretenir de manière confidentielle avec un avocat.

You have the right to speak confidentially to a lawyer.


Vous avez le droit de vous entretenir de manière confidentielle avec un avocat.

You have the right to speak confidentially to a lawyer.


C'est un honneur pour moi que de vous rencontrer aujourd'hui pour vous entretenir d'un sujet très particulier, à savoir notre nouvelle politique de la pêche, et singulièrement les relations de l'Union européenne avec les pays tiers que vous représentez.

I am honoured to meet with you today and speak to you on one very specific issue of our new Common Fisheries Policy, namely the EU's relations to you as third countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'allais vous entretenir ->

Date index: 2024-02-17
w