Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajouter des additifs au tabac
Ajouter des diluants dans de la peinture
Ajouter des parfums
Ajouter des senteurs
Anno Domini
Apr. J.C.
Après Jésus-Christ
De notre ère
Demande d'ajout d'amis
Demande d'ajout à la liste d'amis
Demande d'ajout à sa liste d'amis
Demande d'ajout à une liste d'amis
En l'an de grâce
J'ajoute toutefois
Muesli sans sucre ajouté
Multiplexage par ajout et abandon
Multiplexage par ajout-suppression
Multiplexage à insertion-extraction
Multiplexeur par ajout et abandon
Multiplexeur par ajout-suppression
Multiplexeur à insertion-extraction

Vertaling van "j'ajoute que grâce " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


demande d'ajout à la liste d'amis | demande d'ajout à sa liste d'amis | demande d'ajout à une liste d'amis | demande d'ajout d'amis

friend request


ajouter des parfums | ajouter des senteurs

add perfume | add smell | add scent | adding scent


multiplexage à insertion-extraction | multiplexage par ajout et abandon | multiplexage par ajout-suppression

add-drop multiplexing | drop-and-insert multiplexing | ADM [Abbr.]


multiplexeur à insertion-extraction | multiplexeur par ajout et abandon | multiplexeur par ajout-suppression

add/drop multiplexer | ADM [Abbr.]




ajout d'un crochet à une prothèse dentaire partielle existante

Add clasp to denture


Anno Domini [ après Jésus-Christ | apr. J.C. | en l'an de grâce | de notre ère ]

anno Domini [ AD,A.D. | year of grace | year of our Lord ]


ajouter des diluants dans de la peinture

employ thinners to paint | use paint thinners | add paint thinner | add paint thinners


ajouter des additifs au tabac

apply additives to tobacco | organise additives to tobacco | administer additives to tobacco | control additives to tobacco
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceci pourrait être réalisé grâce à des programmes de formation périodiques et adaptés destinés aux enquêteurs, procureurs et juges ainsi qu'au recours systématique à des enquêtes financières (comme le recommande le groupe d’action financière) et d’autres outils d’enquête efficaces fondés sur le renseignement, qui pourraient fournir divers éléments de preuve qui viendraient s'ajouter aux témoignages des victimes.

They could do this by developing regular and tailor-made training for investigators, prosecutors and judges and by systematically using financial investigations (as recommended by the Financial Action Task Force) and other effective intelligence-led investigative tools, which can provide a diversity of evidence to be used in addition to victims' testimonies.


Lorsque, dans le cadre de la transposition de directives en droit national, des États membres décident d'ajouter des éléments qui ne sont aucunement liés à cette législation de l'Union, ces ajouts devraient être identifiables soit grâce aux actes de transposition, soit grâce à des documents associés.

When, in the context of transposing directives into national law, Member States choose to add elements that are in no way related to that Union legislation, such additions should be made identifiable either through the transposing act(s) or through associated documents.


Ceci pourrait être réalisé grâce à des programmes de formation périodiques et adaptés destinés aux enquêteurs, procureurs et juges ainsi qu’au recours systématique à des enquêtes financières (comme le recommande le groupe d’action financière) et d’autres outils d’enquête efficaces fondés sur le renseignement, qui pourraient fournir divers éléments de preuve qui viendraient s’ajouter aux témoignages des victimes.

They could do this by developing regular and tailor-made training for investigators, prosecutors and judges and by systematically using financial investigations (as recommended by the Financial Action Task Force) and other effective intelligence-led investigative tools, which can provide a diversity of evidence to be used in addition to victims' testimonies.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, au paragraphe 66, après la phrase «insiste sur le fait que les femmes doivent avoir le contrôle de leurs droits sexuels et reproductifs, notamment grâce à un accès aisé à la contraception et à l’avortement», par la voie du présent amendement oral, je propose d’ajouter le texte suivant après le mot «avortement»: «tout en reconnaissant par ailleurs le droit à la vie de l’enfant à naître, invite les États membres et la Commission à prendre des mesures et des initiatives qui encourageron ...[+++]

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, in paragraph 66, after the phrase ‘stresses that women should have control over their sexual and reproductive rights, particularly through easy access to contraception and abortion’, through this oral amendment, I propose that the following text should be added after the word ‘abortion’: ‘whilst also recognising the right to life of the unborn child, calls on Member States and the Commission to implement measures and actions to support the continuation of the pregnancy by bringing in specific social and welfare policies which help women to overcome, wherever possible, the causes that lead the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais ajouter que, grâce à l’intervention du Parlement, nous avons réussi à donner suite et à répondre aux demandes de clarté et de délais précis qui préoccupaient l’industrie alimentaire.

I should like to add that, through Parliament’s intervention, we have succeeded in following up and responding to the requests for clarity and definite timescales that were worrying the food industry.


Cet objectif requiert des Européens qu'ils recourent à un traitement spécial, différencié et souple, lequel passe par l'établissement de périodes transitoires et l'exclusion de secteurs sensibles, et également par d'autres critères de flexibilité adaptés aux progrès accomplis par les pays andins en matière de compétitivité, grâce à des mesures de soutien de l'Union européenne portant sur les transferts de technologie, sur l'ajout de critères à conte ...[+++]

On the European side, this requires special, variable and flexible treatment, expressed in transitional periods, exclusion of sensitive sectors and other flexibility criteria in line with the improvements in competitiveness that the Andean countries have achieved as a result of EU support measures such as technology transfer, the inclusion of requirements on home-country content in rules of origin, setting up cooperation and technical assistance programmes, and long-term support for Andean integration and its ability to define common policies.


Je tiens à ajouter que, grâce au bon travail de M. De Rossa, la présidence a mené un échange d’excellente facture avec les membres de son groupe la semaine dernière à Dublin.

I should like to add that, thanks to the good work of Mr De Rossa, the presidency had a very good exchange with members of his Group last week in Dublin.


J'ajoute, avec une pointe de fierté, que c'est une approche dont nous avons été les pionniers dans ma propre circonscription, grâce à la participation d'organisations telles que la Scottish Fisherman's Federation, la Shetland Oceans Alliance et le World Wildlife Fund.

I add, with a touch of pride, that this is an approach pioneered in my own constituency, with the involvement of organisations such as the Scottish Fisherman's Federation, The Shetland Oceans Alliance and the World Wildlife Fund.


Le comité consultatif a examiné si la suppression du paragraphe 2 [12] (au besoin en ajoutant des conditions supplémentaires dans le paragraphe 1 actuel) pouvait être envisagée pour faciliter l'application du règlement grâce à l'instauration d'une règle uniforme.

The advisory committee discussed the question whether the deletion of paragraph 2 [12] (possibly under additional conditions in the current paragraph 1) could be considered in order to facilitate the application of the Regulation by introducing a uniform rule.


Grâce à l'évaluation de la qualité du travail et des connaissances spécialisées dans le cadre du processus pour l'emploi, l'écart de rémunération non ajusté est venu s'ajouter au nombre des indicateurs structurels destinés à mesurer les progrès dans le cadre de la stratégie de Lisbonne.

Through both the appraisal of quality in work and the expertise of the employment process, the 'unadjusted' gender pay gap was included as a structural indicator measuring progress on the Lisbon strategy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ajoute que grâce ->

Date index: 2024-03-08
w