Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'aimerais simplement formuler un commentaire.

Traduction de «j'aimerais simplement formuler » (Français → Anglais) :

J'aimerais simplement formuler un commentaire.

I would simply like to make a comment.


Mme Rhonda Ferderber: J'aimerais simplement formuler un commentaire au sujet du travail que nous faisons auprès des cliniques existantes, notamment celles qui ont déjà mis au point des formules de consentement.

Ms. Rhonda Ferderber: Perhaps I would add just one comment, and that's with respect to the work we're doing with existing clinics and those that have these types of consent forms already developed.


M. Riad Saloojee: J'aimerais simplement formuler quelques observations à ce sujet.

Mr. Riad Saloojee: I'd like to make just a few comments.


Pour commencer, j'aimerais simplement formuler une remarque.

On the other hand, it's not a private donor, as you mentioned in your remarks.


− J’aimerais simplement faire remarquer à Monsieur le Député qu’un représentant du Conseil assiste toujours à ces débats. Ceci ne constitue donc pas un événement spécial, même si nous apprécions bien entendu la présence du vice-Premier ministre Vondra.

− I would just like to point out to the honourable Member that a representative of the Council is always present at these debates, so this is not a special event, although we obviously appreciate the presence of Deputy Prime Minister Vondry.


Certains producteurs, comme les éleveurs d’ovins, ne demandent pas d’aides: ils aimeraient simplement avoir le droit de se retirer dignement du marché, parce qu’ils ont fait leurs comptes et que le seul moyen de survivre est de réduire les volumes produits.

Some producers, such as sheep producers, are not asking for aid. They simply want to be allowed to withdraw from the market with dignity, because they have done their sums and the only way to survive is to reduce the volumes produced.


J'aimerais simplement mentionner les amendements pour m'assurer qu'ils ne chevauchent pas la décision Prüm ou les questions relatives à l'ajustement des dispositions sur la responsabilité ou à la redéfinition et à l'explication du terme «situations de crise», ou un amendement renvoyant à la possibilité d'obtenir un financement pour des projets communs.

I would just like to mention the amendments to make sure that there is no overlap with the Prüm Decision or questions relating to fine-tuning the liability provisions or to redefining and clarifying the term ‘crisis situations’ or an amendment referring to the possibility of obtaining funding for common projects.


– (ES) M. le Président, j'aimerais simplement indiquer que mon groupe soutient les groupes qui avancent la proposition de résolution commune et qui l'appliqueront.

– (ES) Mr President, I would just like to say that my Group supports the groups that put forward the motion for a joint resolution and will endorse it.


J’aimerais simplement souligner une initiative positive, efficace à tous les égards, à savoir la recommandation, dans la stratégie des droits de l’enfant de l’Union européenne, pour un numéro de téléphone d’assistance à l’échelle européenne. Nous disposons depuis maintenant trois ans d’une ligne d’assistance pour enfants en Estonie et je peux vous confirmer qu’elle fonctionne bien.

I would like to highlight just one positive initiative, but one which is effective in all respects, namely the recommendation in the European Union children’s rights strategy for a European Union-wide child helpline telephone number; we have had a child helpline number in Estonia for three years now and I can confirm to you that it works well.


M. Allport: J'aimerais simplement formuler une observation à ce sujet du point de vue de la loi sur la concurrence au sens large.

Mr. Allport: Just commenting on that from a general competition law point of view, we are faced with many of those issues in a broader competition context.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais simplement formuler ->

Date index: 2023-08-15
w