Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aimerais répéter cela » (Français → Anglais) :

essaie d’établir une communication radio avec l’aéronef intercepteur ou avec l’organisme chargé du contrôle d’interception en lançant un appel général sur la fréquence radio d’urgence 121,5 MHz, en indiquant l’identité de l’aéronef intercepté et la nature du vol; et, si le contact n’a pas été établi et si cela est possible, en répétant cet appel sur la fréquence d’urgence 243 MHz.

attempt to establish radio-communication with the intercepting aircraft or with the appropriate intercept control unit, by making a general call on the emergency frequency 121,5 MHz, giving the identity of the intercepted aircraft and the nature of the flight; and if no contact has been established and if practicable, repeating this call on the emergency frequency 243 MHz.


Aussi dur que cela puisse paraître, j'aimerais aussi leur dire que cette tragédie n'a pas été vaine.

As hard as it may be, I would also like to tell them that this tragedy was not in vain.


J'aimerais faire part à la Chambre de certains dossiers qui ont été inclus. Je le répète, cela n'est pas seulement le résultat des avis fournis par les gens de ma circonscription, car le budget a été créé à partir de messages semblables venus de partout au pays, dans des formes similaires.

I would like to share some of the things that did get in, and again I am not going to say it was just the input from our riding because I think there were similar messages, in similar forms, from across the country that drove the creation of this budget.


J'aimerais répéter cela, honorables sénateurs, parce que, tout compte fait, voilà l'essence de la nature : la nature rapproche l'homme du créateur, unit les humains à Dieu.

I would like to repeat that, honourable senators, because at the end of the day this is what nature is about: It is about uniting man with creation, uniting human beings with God.


J'aimerais répéter qu'il n'est pas contradictoire de dire que l'Iran est un pays très important qui jouit – potentiellement - d'une société très active et que nous devons encourager les relations avec lui.

I should like to say once again that it is not a contradiction to say that Iran is a very important country that has a vibrant society – potentially – and that we have to seek relations with it.


J’aimerais répéter que je n’ai aucun doute sur le fait qu’une croissance économique saine est la seule manière d’atteindre la prospérité.

I would like to emphasise once more that I have no doubt that healthy economic growth is the only basis of prosperity.


J'aimerais répéter cela: les Gitanyow et les Gitxsan se sont mis d'accord sur un règlement conclu par voie d'arbitrage si on leur en laisse la chance.

Let me repeat that: The Gitanyow and the Gitxsan have both agreed on an arbitrated settlement if given the chance.


Une fois de plus, j'aimerais répéter que dans ce lamentable fiasco, les agriculteurs ont été les victimes innocentes de circonstances échappant totalement à leur contrôle.

Not for the first time do I want to put on the record that in all of this sorry debacle, farmers were the innocent victims of circumstances which were beyond their control.


Le sénateur Angus: J'aimerais répéter cela plus tard à Robert Milton.

Senator Angus: I want to repeat this to Robert Milton later on.


J'aimerais que cela ne se répète pas durant la période des questions orales.

I would ask that this not happen again during oral question period.




D'autres ont cherché : répétant     cela     puisse paraître j'aimerais     dur que cela     j'aimerais     répète     j'aimerais répéter     j'aimerais répéter cela     j’aimerais     j’aimerais répéter     sénateur angus j'aimerais     j'aimerais que cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais répéter cela ->

Date index: 2023-08-10
w