Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillir des clients du restaurant
Admettre en preuve
Compte à recevoir
Créance
Intérêts courus à recevoir
Intérêts échus à recevoir
Recevoir
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Recevoir en preuve
Recevoir le CV d'acteurs
Recevoir le curriculum vitæ de comédiens
Somme à recevoir
Somme à recouvrer

Traduction de «j'aimerais recevoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recevoir le curriculum vitæ de comédiens | recevoir le CV d'acteurs

receive actor’s resume | take delivery of actors' resumes | receive actors' resumes | receiving actors' resumes


admettre en preuve | recevoir | recevoir en preuve

receive


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

greet and accompany guests to tables | welcome guests at restaurant | greet clients and usher them to their table | welcome restaurant guests


intérêts courus à recevoir | intérêts échus à recevoir

accrued interest receivable


compte à recevoir | créance | somme à recevoir | somme à recouvrer

receivable account


recevoir des informations sur l'emballage des expéditions

apply shipment packing requirements | receive information on shipment packaging requirements | interpret shipment packaging information | receive shipment packaging information
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin – et la réponse de M. Trichet sur ce point est malheureusement négative – j'aimerais recevoir davantage d'informations sur la prise de décisions.

Finally – and here I unfortunately have a negative answer from Mr Trichet – I should like us to receive more information on decision-making.


Je sais que certains des organismes qu'elle a mentionnés, que ce soit le service d'échange de seringues ou le service d'intervention auprès de toxicomanes, aimeraient recevoir davantage de ressources du gouvernement fédéral, de même que des gouvernements provinciaux cela ne fait aucun doute pour pouvoir faire leur travail.

I know some of the organizations she has referred to, whether it is the needle exchange or the addiction response service, are organizations that would like to see greater resources come from the federal government, as well as from the provincial governments, no doubt, which would allow them to do their work.


Ces gens-là nous disent carrément, en nous regardant dans les yeux et avec cette fierté qui les anime, qu'ils aimeraient recevoir un traitement digne de ce qu'ils ont fait.

These people look us straight in the eye and tell us with pride and honesty that they would like to be treated with dignity for what they have done.


C’est pourquoi j’attire l’attention sur ce fait, et j’aimerais que tous les citoyens de l’UE aient des chances équitables et une chance garantie de recevoir un traitement in vitro dans des conditions égales et sur le principe de l’égalité d’accès aux services médicaux.

This is why I am drawing attention to this fact, and I would like all EU citizens to have equal chances and a guaranteed opportunity to receive in vitro treatment on a level playing field and on the principle of equality of access to medical services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’aimerais profiter de l’opportunité qui m’est donnée par la présence de la commissaire Kuneva à ce débat, présence importante pour les consommateurs européens, pour attirer une nouvelle fois l’attention sur le rôle important des organisations de consommateurs, qui doivent pouvoir jouer leur rôle légitime dans chaque État membre et recevoir un soutien adéquat de la Commission.

I would like to take the opportunity presented by the presence of Commissioner Kuneva at this discussion, which is important to European consumers, to draw attention once again to the important role of consumer organisations, which must be able to play their rightful role in every Member State and receive adequate support from the Commission.


- (NL) Monsieur le Président, j’ai posé une question au commissaire Nielson à laquelle j’aimerais recevoir une réponse.

– (NL) Mr President, I asked Commissioner Nielson a question to which I would like a reply.


J'aimerais recevoir les commentaires du leader du gouvernement au Sénat sur ce point.

I should like to hear what the Leader of the Government in the Senate has to say about this.


L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'aimerais recevoir le consentement pour que cette motion inscrite au nom du sénateur Gauthier, dont le débat n'a pas encore été abordé, conserve sa place à l'ordre du jour jusqu'à demain afin que le sénateur puisse en faire la proposition. Il a dû s'absenter pour des rendez-vous importants et il m'a demandé si nous pourrions lui accorder ce privilège.

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I seek consent to have this motion, which stands in the name of Senator Gauthier and which has not yet been debated, remain where it stands on the Order Paper until tomorrow so that the senator can move it, because he has had to leave for important meetings and asked me whether he might be granted this privilege.


C'est pourquoi j'aimerais recevoir l'appui du Sénat pour retirer l'interpellation numéro 21 et procéder avec le projet de loi S-32, qui se trouve déjà à l'étape de la deuxièmelecture.

This is why I would like the support of the Senate to withdraw Inquiry No. 21 and proceed with Bill S-32, which is at second reading.


J'aimerais recevoir des informations plus concrètes à ce sujet.

I would welcome more concrete information on this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais recevoir ->

Date index: 2022-12-05
w