Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «j'aimerais rappeler au collègue de simcoe-nord » (Français → Anglais) :

D'emblée, j'aimerais remercier les électeurs de Simcoe-Nord de m'avoir renouvelé leur confiance en m'accordant un second mandat lors des élections fédérales de juin dernier.

I would like to start by thanking the people of Simcoe North for renewing their vote of confidence by granting me a second term in the federal election last June.


− J’aimerais rappeler aux collègues députés que nous donnons des explications de vote sur les rapports en question.

− I would like to remind colleagues that we are taking explanations of vote on the reports concerned.


- Monsieur le Président, chers collègues, pour échapper aux caricatures – nous en avons entendues quelques-unes ce matin –, j’aimerais rappeler quelques éléments objectifs concernant la Tunisie, pays partenaire de l’Union européenne.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, to avoid any caricatures – we have heard one or two this morning – I would like to mention some objective facts regarding Tunisia, a partner country of the European Union.


Enfin, j’aimerais rappeler à tous mes collègues que certains États membres de l’Union ne sont pas membres de l’OTAN et qu’ils ont leurs raisons pour cela.

Finally, I would like to remind everyone that in the Union there are Member States that are not in NATO and which have their own reasons for that.


− Madame la Présidente, j’aimerais rappeler que notre collègue Erika Mann, le rapporteur pour avis de la commission du commerce international, n’a pas pu être présente parmi nous.

− Madam President, I would like to recall that our colleague Erika Mann, who was the draftswoman for the opinion of the Committee on International Trade, could not be here.


J'aimerais rappeler à mes collègues qu'un certain nombre de soldats et de civils israéliens sont toujours maintenus en otage par des forces favorables à l'Iran et à la Syrie ou contrôlées par ces pays.

I should like to remind colleagues that there are a number of Israeli soldiers and civilians held hostage by forces sympathetic to, or controlled by, Iran and Syria.


C'est complètement différent et cela vise des objectifs complètement différents. J'aimerais que notre collègue de Simcoe-Nord commente là-dessus.

This is completely different, with completely different objectives, and I would like our hon. colleague for Simcoe North to comment on this.


Mon collègue de Simcoe-Nord ainsi que mon collègue de Trois-Rivières ont mentionné l'étude réalisée par le Service d'aide aux consommateurs et portant sur les cartes de crédit, étude réalisée par Mme Madeleine Plamondon et MM. Henri-Paul Labonté et Marc Pépin.

The hon. members for Simcoe North and Trois-Rivières both referred to the study on credit cards conducted by the Service d'aide aux consommateurs, and more specifically by Mrs. Madeleine Plamondon, and Messrs. Henri-Paul Labonté and Marc Pépin.


[Français] M. Jean-Paul Marchand (Québec-Est): Monsieur le Président, j'aimerais remercier de ses propos mon collègue de Simcoe-Nord, que je connais très bien d'ailleurs.

[Translation] Mr. Jean-Paul Marchand (Québec-Est): Thank you, Mr. Speaker.


Monsieur le Président, j'aimerais rappeler au collègue de Simcoe-Nord que nos voisins du Sud, en particulier, paient le pétrole moins cher que nous. Pourtant le Canada est le principal fournisseur de pétrole des États-Unis.

Mr. Speaker, I would like to remind my colleague from Simcoe North that our neighbours to the south, in particular, pay less than we do for their oil even though Canada is the main oil supplier to the United States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais rappeler au collègue de simcoe-nord ->

Date index: 2024-09-19
w