Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aimerais qu'elle puisse " (Frans → Engels) :

J'aimerais qu'elle puisse grandir dans un Québec souverain, un Québec qui voudra changer les choses et qui, sans entrave, pourra bâtir une société prospère certes, mais une société que je voudrais sans racisme, sans sexisme et sans violence.

I would like her to be able to grow up in a sovereign Quebec, a Quebec that wants to change things, that will be allowed to build not just a prosperous society, but a society where I hope racism, sexism and violence will have no place.


J'aimerais qu'elle puisse jouer un rôle plus actif dans le financement hypothécaire.

I should like to see them have the ability to move into a more active role on the mortgage financing side.


- Efficacité : valoriser la ressource que représente la jeunesse pour qu'elle puissepondre aux enjeux de la société, qu'elle puisse contribuer au succès des différentes politiques qui la concernent et qu'elle puisse construire l'Europe de demain.

- Effectiveness: making the most of what young people have to offer so that they can respond to the challenges of society, contribute to the success of the various policies which concern them and build the Europe of the future.


Je suis père d'une petite fille de trois ans et demi et j'aimerais qu'elle puisse grandir dans une société où les chances seraient véritablement égales pour toutes et tous, dans une société où elle n'aurait jamais à craindre de devoir un jour être victime des affres de la pauvreté ou de celles de la violence, qu'elle soit physique ou psychologique.

I have a three and a half year old daughter and I hope that she will be able to grow up in a society where there will truly be equality of opportunity, in a society where she will never have to worry that she might end up living in poverty or suffer physical or psychological violence.


Pour que le programme puisse mettre pleinement à profit les conclusions du rapport d'évaluation à mi-parcours en ce qui concerne sa mise en œuvre et pour permettre de procéder aux adaptations qui s'avéreraient nécessaires en vue de réaliser ses objectifs, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du TFUE pour qu'elle puisse supprimer des priorités thématiques parmi celles qui figurent dans le présent règlement ou ajouter de nouvelles priorités thématiques dans le présent règlem ...[+++]

In order for the Programme to benefit fully from the findings of the mid-term evaluation report on its implementation and to allow for possible adjustments necessary for achieving its objectives, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in order to remove any of the thematic priorities set out in this Regulation or to include new thematic priorities in this Regulation.


J'aimerais que nous ayons tous notre mot à dire. Quand je m'adresse à la greffière pour savoir pourquoi on a changé de date, j'aimerais qu'elle puisse me répondre.

If I ask the clerk why the date has been changed, I would like her to be able to answer.


1. L'autorité judiciaire d'exécution peut, après avoir décidé l'exécution du mandat d'arrêt, différer la remise de la personne recherchée pour qu'elle puisse être poursuivie dans l'État d'exécution ou, si elle a déjà été condamnée, pour qu'elle puisse purger, sur son territoire, une peine encourue en raison d'un fait autre que celui visé par le mandat d'arrêt.

1. The executing judicial authority may, after deciding to execute the arrest warrant, postpone the surrender of the requested person so that he or she may be prosecuted in the executing State or, if he or she has already been sentenced, so that he or she may serve, in its territory, a sentence passed for an act other than that referred to in the arrest warrant.


1. L'autorité judiciaire d'exécution peut, après avoir décidé l'exécution du mandat d'arrêt européen, différer la remise de la personne recherchée pour qu'elle puisse être poursuivie dans l'État membre d'exécution ou, si elle a déjà été condamnée, pour qu'elle puisse purger, sur son territoire, une peine encourue en raison d'un fait autre que celui visé par le mandat d'arrêt européen.

1. The executing judicial authority may, after deciding to execute the European arrest warrant, postpone the surrender of the requested person so that he or she may be prosecuted in the executing Member State or, if he or she has already been sentenced, so that he or she may serve, in its territory, a sentence passed for an act other than that referred to in the European arrest warrant.


1. L'autorité judiciaire d'exécution peut, après avoir décidé l'exécution du mandat d'arrêt européen, différer la remise de la personne recherchée pour qu'elle puisse être poursuivie dans l'État membre d'exécution ou, si elle a déjà été condamnée, pour qu'elle puisse purger, sur son territoire, une peine encourue en raison d'un fait autre que celui visé par le mandat d'arrêt européen.

1. The executing judicial authority may, after deciding to execute the European arrest warrant, postpone the surrender of the requested person so that he or she may be prosecuted in the executing Member State or, if he or she has already been sentenced, so that he or she may serve, in its territory, a sentence passed for an act other than that referred to in the European arrest warrant.


J'aimerais qu'elle puisse nous dire s'il y a une province qui appuie son projet de loi.

Perhaps she could tell us if there is one province supporting her bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais qu'elle puisse ->

Date index: 2024-05-11
w