Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aimerais moi-même poser " (Frans → Engels) :

J'aimerais moi-même poser la question au ministre et obtenir une réponse, mais je crois que j'entretiens de faux espoirs.

I would like to ask the minister the question and get an answer, but I am not holding out hope.


Si vous me le permettez, j'aimerais moi-même poser une brève question pour faire suite à la question de M. Casey.

One quick question from the chair, if I may, a spin-off from Mr. Casey's question.


Alors, avant de conclure, j'aimerais moi-même poser quelques questions aux représentants de l'Association des industries de l'environnement.

Then before concluding, may I raise a couple of questions with the people representing the industry association.


J’ai d’ailleurs été frappé par ce que vous avez dit, Madame Rapti, que j’avais pu moi-même constater, lors de ma récente visite en Grèce, et faisant écho au souci que M. Harbour a exprimé sur la réserve de croissance qui se trouve dans cette directive, que si on l’utilise intelligemment, dans les limites qui sont prévues mais dans toutes ses potentialités, il est clair que, pour l’économie des services qui est si importante - j’aimerais, je le redis encore ...[+++]

I was also struck by what you said, Mrs Rapti. I myself was able to see, during my recent visit to Greece, and echoing the concern expressed by Mr Harbour about the potential for growth found in this directive, that, if it is used intelligently, within the limits laid down but to its full potential, there clearly will be potential for the services economy, which is so very important – I will say it again: other agri-food and industrial economies should be equally important or more important – to grow.


Dans ce cas, j'aimerais moi-même poser une autre question aux greffiers dès maintenant.

If not, I have one more that I'd like to ask to our clerks, and I'll do that right now.


Le président: Il nous reste encore 20 minutes pour poser d'autres questions, mais j'aimerais moi-même poser une question à M. Hudon.

The Chair: We still have 20 minutes to get the other questions in, but I'd like to put a question myself to Mr. Hudon.


- (EN) M. le Président, j’aimerais poser une question spécifique soulevée ce matin en commission de la pêche par ma collègue Carmen Fraga Estévez et moi-même.

– Mr President, I would like to put a specific question that came up this morning in the Committee on Fisheries, raised by my colleague Carmen Fraga Estévez and myself.


Je me considérerais moi-même comme un hypocrite en tant que porte-parole des droits de l’homme si je ne me prononçais pas contre la restitution extraordinaire, même si cela implique de critiquer et de poser des questions embarrassantes à des gouvernements que je considère comme nos amis et alliés.

I would consider myself a hypocrite as a human rights spokesperson if I did not speak out against extraordinary rendition, even if it means criticising and asking awkward questions of governments that I consider to be our friends and allies.


Vous n’avez rien dit à ce propos à l’entame du débat, mais j’espère vivement que d’autres collègues et moi-même aurons la possibilité de poser des questions.

You did not actually say so at the beginning, but I very much hope that I and other colleagues here will have the opportunity to do so.


Compte tenu de l'amendement déposé par M. Davies et moi-même, à la fin de l'année dernière, au sujet du rapport sur la politique étrangère et de sécurité commune - amendement adopté par le Parlement - qui invitait l'Union européenne à jouer un rôle de médiateur entre l'Inde et le Pakistan dans leur dispute à propos du Cachemire, pourrions-nous entendre une déclaration du Conseil ou poser une question orale à ce propos lors de la prochaine période de session ?

In light of the amendment tabled by Mr Davies and myself at the end of last year to the common foreign and security policy report and adopted by Parliament, calling on the EU to act as an honest broker between India and Pakistan over the dispute in Kashmir, could we have a Council declaration or an oral question on this matter at the next part-session?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais moi-même poser ->

Date index: 2022-07-06
w