Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est nous qui soulignons
Soulignement ajouté
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Traduction de «j'aimerais les souligner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


soulignement brisé | soulignement discontinu

underline with a broken line


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
souligne que les services financiers doivent figurer dans les négociations de l'accord et demande, dans ce contexte, qu'une attention particulière soit accordée à l'équivalence, à la reconnaissance mutuelle, à la convergence et à l'extraterritorialité car il s'agit d'éléments importants pour les deux parties; souligne qu'il serait utile que les États-Unis et l'Union européenne s'accordent sur la mise en place d'un cadre financier commun; souligne que si l'accès au marché doit être considéré comme un progrès, la surveillance prudentielle demeure essentielle pour parvenir à u ...[+++]

Stresses that financial services must be included in the TTIP negotiations, and calls in this context for particular attention to be paid to equivalence, mutual recognition, convergence and extraterritoriality, since these are central considerations for both sides; emphasises that convergence towards a common financial regulatory framework between the EU and US would be beneficial; highlights that whilst market access must be regarded as a positive step, prudential supervisory processes are vital for obtaining proper convergence; stresses that the negative impact of extraterritoriality should be minimised and should not be allowed to ...[+++]


– esprit d’entreprise peu développé – 45 % seulement des citoyens européens aimeraient avoir un emploi indépendant contre 55 %, par exemple, aux États-Unis;

– weak entrepreneurial spirit -- only 45% of European citizens would like to be self-employed compared to 55% e.g. in the United States;


Seuls 45 % des citoyens de l’Union (et moins de 40 % de femmes), aimeraient avoir un emploi indépendant, contre 55 % de la population aux États-Unis et de 71 % en Chine[17]. Les effets de catalyse et de démonstration, par exemple les prix européens ou les conférences, ainsi que les mesures renforçant la cohérence et la consistance telles que l’analyse comparative et l’échange de bonnes pratiques, apportent une importante valeur ajoutée européenne.

Only 45% of the Union citizens (and less than 40% of women) would like to be self-employed as compared to 55% of the population in the United States and 71% in China.[17] Demonstration and catalytic effects, for example European Awards and conferences, as well as coherence and consistency enhancing measures such as benchmarking and exchanges of best practices provide a high European added value.


J’aimerais cependant souligner que cette agression ne frappe pas uniquement le Royaume-Uni ou ses habitants, mais aussi toute l’Europe et chacun de nous, citoyens européens.

However, I like to stress that this attack is not attack on the United Kingdom or its citizens only, but an attack on the whole of Europe and on all of us, all EU citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En général, les AN considèrent que le personnel dont elles disposent est suffisant pour assurer le travail qui leur incombe, bien que certaines d’entre elles déplorent la charge administrative relativement élevée et que la plupart aimeraient faire plus.

In general, the NAs consider themselves to be sufficiently staffed for their tasks, which some of them see as a relatively high administrative burden, although most would like to accomplish more.


J'aimerais aussi souligner que dans tous les cas n'ayant pas fait l'objet d'appels d'offres, nous avons respecté les dispositions du règlement financier.

I should also emphasise that in all cases where a call for tenders was not followed, we have followed the provisions of the Financial Regulation.


Certaines autorités chargées de programmes de l'objectif 2 ont néanmoins indiqué qu'elles aimeraient également devenir bénéficiaires finals de l'objectif 3.

Nevertheless some of the Managing Authorities for the Objective 2 programmes have indicated that they would also like to become final beneficiary for Objective 3.


J'aimerais également souligner que les PME pour internationaliser leurs activités et pour faire face au cadre global de la compétitivité , celles-ci doivent obtenir l'appui au niveau communautaire et national afin d'aider à formuler leur stratégie d'internationalisation».

I would like also to stress that for SMEs to internationalize their activities and to respond to the competitive global environment requires support on Community and national level in order to help to formulate their internationalisation strategy".


J'aimerais vous présenter des statistiques concernant la Colombie-Britannique. Je crois que M. Darryl Plecas de l'Université de Fraser Valley vous les a présentées, mais j'aimerais en souligner quelques-unes.

Here are some statistics that we would like to share with you about our experience in B.C. I believe you have probably received submissions from Dr. Darryl Plecas from the University of the Fraser Valley, and I will be quoting some of those for emphasis.


Un autre point que vous avez souligné dans votre rapport — et que j'aimerais également souligner — est l'importance de garantir que lors d'un transfert, les gens ne perdent pas leur droit de travailler en français.

Another point that you raised in your report — and I would like to stress it as well — is the importance of guaranteeing that when people are transferred, they do not lose their right to work in French.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais les souligner ->

Date index: 2025-08-18
w