Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Faire tout ce qui est dans leur pouvoir
Faire tout le nécessaire
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Sans délai

Vertaling van "j'aimerais faire tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faire tout ce qui est dans leur pouvoir

to use their best endeavours




femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais faire tout d'abord des observations sur la Commission des nominations publiques.

First of all, let me talk about the public appointments commission.


J'aimerais faire, tout d'abord, deux observations générales, et ensuite, j'aimerais parler de trois points spécifiques concernant le projet de loi C-2.

I would like to begin by making two remarks of a more general order and then continue with three specific comments about Bill C-2.


Avant de donner la parole aux membres du comité afin qu'ils posent leurs questions, j'aimerais faire tout ce qui est en notre pouvoir pour que chaque sénateur ait l'occasion d'interroger les témoins pendant la première série de questions.

Before turning to our committee members for questions, I want to do everything we possibly can to ensure that every senator has an opportunity first round to ask questions of the witnesses.


J'aimerais faire tout ce qui est possible pour éviter cela.

I'd like to do everything possible to avoid that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais dire à Mme la Commissaire que nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour protéger la liberté tout en promouvant la responsabilité sur internet.

I would say to the Commissioner that we need to do everything in our power to protect freedom and, at the same time, to promote responsibility on the internet.


Le président: C'est ce que j'aimerais faire tout de suite.

The Chair: That's what I'd like to do right now.


J'aimerais faire deux remarques essentielles sur des points pour lesquels je me suis battue en commission parlementaire.

I should like to make two essential remarks on the points which I advocated in the parliamentary committee.


- Avant d'aborder le sujet du débat de ce matin, j'aimerais faire une brève déclaration en présence du président en exercice du Conseil sur les graves événements qui se sont produits ces derniers jours au Proche-Orient.

– Before turning to the topic of this morning's debate I should like to make a brief statement in the presence of the President-in-Office of the Council on the grave developments in the Middle East over the past several days.


Pour conclure sur cet important chapitre, j'aimerais faire les remarques suivantes.

To sum up what I have said on this important matter, I would like to make the following comments.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, j'aimerais faire une remarque en rapport avec ce que vient de dire mon collègue Deva.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to add a remark to what Mr Deva has just said.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais faire tout ->

Date index: 2021-11-26
w