Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Congédier
Constituer une sûreté
Donner
Donner congé à
Donner des arrhes
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Donner des devoirs
Donner du travail à faire à la maison
Donner en fiducie
Donner en gage
Donner en nantissement
Donner en témoignage
Donner le préavis
Donner sa démission
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Engager
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Grever
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Nantir
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Relever de ses fonctions
Remercier
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Traduction de «j'aimerais donner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugem ...[+++]

give give


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.




congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

to discharge | to dismiss | to fire | to sack


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

advise on rehabilitation exercise | educate on rehabilitation exercise | advise on rehabilitation exercises | educate on rehabilitation exercises


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

inform groups of tourists on logistical times | inform tourist groups on arrival times | inform tourist groups on logistical times | inform tourist groups with logistical times


donner des devoirs | donner du travail à faire à la maison

assigning homework | assigns homework | assign homework | give homework


donner en gage | donner en nantissement | engager | grever | nantir

hypothecate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour bien comprendre de quoi il en retourne, j'aimerais donner quelques exemples illustrant la nécessité de donner plus de pouvoirs à la commissaire à la protection de la vie privée.

To clearly grasp the issue here, I would like to give a few examples that illustrate the need to give the Privacy Commissioner more powers.


J’aimerais donner un nouvel élan à la finalisation des accords, partout où cela est possible, afin de dynamiser l'’ensemble du processus».

I would like to inject fresh momentum to close deals wherever possible and to instil a new dynamism into the whole process".


J'aimerais donner un exemple qui montre que les services ferroviaires italiens ne sont pas aussi bien adaptés aux besoins des clients que M. Rack l'a décrit précédemment, en disant que beaucoup d'améliorations avaient déjà été réalisées.

I would like to give a small example that shows that things are not nearly as customer-friendly on Italian trains as Mr Rack described earlier, saying that much had already improved.


Le conseil que j’aimerais donner, qui figure dans le rapport, est qu’il faut davantage parler de l’évaluation des résultats que des instruments individuels obtenus.

The advice I would like to give, which is contained in the report, is to talk more about assessing results than about the individual instruments obtained.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous persistez dans cette opinion, j’aimerais donner quelques exemples.

If you do persist in this view I would like to give a few examples.


J’aimerais donner ma réponse en deux parties.

I would like to give my answer in two parts.


Avant de donner la parole au député de Malpeque, je signale qu'il reste cinq minutes et que j'aimerais donner l'occasion de s'exprimer à deux députés. Nous aurons donc deux questions et deux réponses.

Before I recognize the hon. member for Malpeque, I would like to say that there are five minutes left and in those five minutes I would like to recognize two members, so it will be two questions and two answers.


Et, si vous le permettez, Madame la Présidente, j'aimerais donner rapidement une information sur un autre sujet, puisque l'urgence n'a pas été retenue ; elle concerne le cas de Leïla Zana.

If I may, Madam President, I would like to briefly give some information about another subject, since the request to add this item to the topical and urgent debate was rejected, that of the case of Leïla Zana.


J'aimerais donner aux honorables sénateurs une idée des origines du projet de loi C-9, en décrire certains points saillants, y compris les améliorations importantes que lui a apportées la Chambre des communes; enfin, j'aimerais montrer le lien entre un processus fédéral d'évaluation environnementale renforcé et les priorités du Canada par rapport à l'environnement.

I would like to provide honourable senators with a glimpse into the origins of Bill C-9; describe some of its highlights, including the significant improvements made by the House of Commons; and finally, illustrate the link between a strengthened federal environmental assessment process and Canada's environmental priorities.


Le sénateur Rivard : Ma question ne sera peut-être pas naïve, mais j'aimerais donner un exemple pour donner suite à une question posée plus tôt par un sénateur.

Senator Rivard: I may not sound naive with my question, but I would like to give an example that ties in to the senator's question earlier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais donner ->

Date index: 2024-12-25
w