Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection apparentée au lymphome de Burkitt
Aspects histologiques évoquant un lymphome de Burkitt
Audiométrie par potentiels évoqués
Audiométrie électroencéphalographique
ERA
Enregistrement des potentiels évoqués auditifs
Financement à très court terme
Interpréter les enregistrements de potentiels évoqués
Lymphome Burkitt-like
Prospective
Prévision à très long terme
Très persistant et très bioaccumulable
Très persistant à fort potentiel de bio-accumulation
VPVB

Traduction de «j'ai évoqué très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
audiométrie électroencéphalographique | audiométrie par potentiels évoqués | enregistrement des potentiels évoqués auditifs | ERA [Abbr.]

cortical audiometry | evoked response audiometry | ERA [Abbr.]


très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]

very persistent and very bioaccumulative | VPVB [Abbr.]


interpréter les enregistrements de potentiels évoqués

analyse evoked potentials records | analyse evoked responses | interpret evoked potential | interpret evoked potentials records


affection apparentée au lymphome de Burkitt | aspects histologiques évoquant un lymphome de Burkitt | lymphome Burkitt-like

Burkitt-like histology


prospective [ prévision à très long terme ]

forward studies [ very long-term forecast ]


financement à très court terme

very short-term financing [ very short-term facility ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La dernière fois, j'ai évoqué très brièvement et sur le mode hypothétique la possibilité de solliciter vos commentaires par écrit, puisque nous sommes très près de la conclusion et qu'il reste essentiellement des détails, des points-virgules et des choses de ce genre.

I discussed the last time, just very briefly and very tentatively, the possibility that if we are very close to conclusion—and a lot of it is detail, semi-colons and things like this—it might be possible to ask for comments in writing.


M. Paul Forseth: Très bien, tout cela est très utile, mais pour revenir au principe général que j'ai évoqué, à savoir qu'une personne qui paie des impôts à une autorité quelconque sans avoir de véritables moyens démocratiques d'exiger des comptes de ceux qui perçoivent ces impôts ou dépensent son argent, puisqu'elle ne les a pas élus au scrutin secret, je pense que c'est le droit le plus fondamental dont nous jouissons en tant que citoyens canadiens aux niveaux provincial, ...[+++]

Mr. Paul Forseth: Okay, that's all helpful, but coming back to the general principle of an individual who pays the tax to some authority but really has no democratic means to hold those individuals who are doing the taxing or the spending accountable in a secret ballot election process, I would think that is the most fundamental thing we have as citizens of Canada: our provincial, federal and municipal governments.


J'en ai évoqué deux. Le premier serait la gazéification du charbon, qui présente des possibilités énormes en Alberta, à cause des grandes veines de houille très profondes et inexploitables, qui pourraient être gazéifiées.

One would be underground coal gasification, which offers enormous possibilities in Alberta because there are large, very deep, " unmineable" coal seams that can potentially be gasified.


J'ai évoqué dans mon allocution le dévouement de nos employés : ils reconnaissent que leur travail est important, qu'ils contribuent à la sûreté et la sécurité des Canadiens, et ils sont très dévoués dans l'accomplissement de cette tâche.

I talked in my opening remarks about the real dedication that our employees have: They recognize that the job they do is important, that it matters to the safety and security of Canadians, and they are very dedicated to carrying out that well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les principaux sujets évoqués concernant la Colombie ont été l’accès au marché au niveau sous-central et l’application, par les entités contractantes, d’indicateurs inhabituels et parfois très élevés pour déterminer la capacité économique des soumissionnaires.

The main elements raised in relation to Colombia were the market access at sub central level and the application, by procuring entities, of unusual and sometimes very high indicators for determining economic capacity of tendering companies, and on which the discussions need to continue.


Lorsqu’il évoque le nombre de personnes menacées de pauvreté ou d’exclusion sociale, l’indicateur se rapporte au nombre de personnes touchées par au moins un des trois types de pauvreté, à savoir la pauvreté monétaire (les personnes confrontées au risque de pauvreté après transferts sociaux[12]), la pauvreté matérielle (les personnes vivant dans un dénuement matériel extrême[13]) et les personnes faisant partie d’un ménage à très faible intensité de travail[14].

When referring to the number of people at risk of poverty or social exclusion, the indicator includes the number of people affected by at least one of the three types of poverty, namely income poverty (people at risk of poverty after social transfers[12]), material poverty (severely materially deprived people[13]) and people living in households with very low work intensity[14].


3.3. D’autres objets offrent une certaine similarité avec des armes à feu, sans nécessairement les imiter de façon très réaliste : l’on pourra ainsi évoquer les lanceurs utilisés dans la pratique du « paintball ».

3.3. Other objects are similar in certain respects to firearms, without necessarily imitating them in a very realistic manner: take, for example, the launchers used for "paintball".


Ces étudiants et chercheurs pourraient constituer un réservoir de travailleurs potentiels très qualifiés et le capital humain dont l’Union a besoin pour relever les défis évoqués ci-dessus.

Third-country national students and researchers can contribute to a pool of well-qualified potential workers and human capital that the EU needs to cope with the above-mentioned challenges.


Parmi les autres points évoqués le 15 novembre, citons les soucis budgétaires dus au démarrage tardif des programmes et les préoccupations au sujet du délai imparti pour les demandes de projets LEADER PLUS qui est jugé très court.

Other points raised on 15 November included budgetary concerns due to programmes starting late, and the time scale for applying for Leader + projects, which was very short.


Le Président Hänsch ne s'est d'ailleurs pas privé, lors de sa présence face à un auditoire politique, d'évoquer très largement sa vision sur la future Conférence Intergouvernementale qui, selon lui, doit rester une réforme forcément limitée qui ne permettra pas de préparer idéalement l'élargissement de l'Union aux pays d'Europe centrale et orientale.

President Hänsch also took the opportunity offered by his appearance before a political body to detail his ideas on the forthcoming Intergovernmental Conference. He thought the reforms agreed on would inevitably be limited and would not be the ideal preparation for the accession of central and eastern European countries to the European Union".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai évoqué très ->

Date index: 2024-02-05
w