Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
J'ai l'information
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Le tout respectueusement soumis

Vertaling van "j'ai été stupéfaite " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted


je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque j'ai parcouru le projet de loi — je n'ai pas pu l'étudier exhaustivement, puisqu'il n'a été déposé qu'hier —, j'ai été stupéfaite par son contenu.

This has been a consensus study, but when I saw the bill — and I have not completely studied it because it was just tabled yesterday — I am shocked with what the bill has.


Rick Stein a confié: «J’ai visité Grimsby et j’ai été stupéfait par le savoir-faire requis pour le fumage traditionnel.

Rick Stein states ‘I’ve visited Grimsby and was amazed at the skill involved in traditional fish smoking.


J'ai été stupéfait de voir leur passion et leur engagement et je crois que tous les députés devraient entendre leur message.

I have been amazed by how passionate they are, how engaging they are and I believe their message is one every MP should hear.


J'ai été stupéfait, lorsque j'ai prêté serment et que je me suis joint à cet illustre groupe, de constater que ledit serment ne contenait même pas le mot « Canada ».

I was shocked, when I took my oath and joined this illustrious group, that it did not mention the word “Canada” at all.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand j'ai entendu parler du projet de loi une première fois, j'ai été stupéfait, et c'est le moins que l'on puisse dire - stupéfait d'apprendre qu'un premier ministre du Canada puisse décider des modalités de la sécession de n'importe quelle province canadienne, et non pas uniquement du Québec.

When I first heard of this bill, I was appalled, to say the least — appalled that a prime minister of Canada would lay out so-called ground rules for secession by any province in Canada, not just Quebec.


Beaucoup d’entre nous ont été stupéfaits à la lecture de l’arrêt Khalil de la Cour de justice. Nous ne comprenons pas pourquoi cet arrêt devrait changer matériellement la base juridique en vertu de laquelle le Conseil et la Commission proposent à présent d’étendre le règlement.

I and many others find ourselves at a loss, on reading the Khalil judgment from the European Court of Justice, to understand why this should materially change the legal base on which Council and Commission are now proposing the extension of the regulation.


Je suis en effet stupéfait que près de 320 députés aient voté contre l'amendement 6 qui proposait ce qui paraît pourtant une évidence, c'est-à-dire que le soutien que nous apportons à l'Autorité palestinienne et à ses institutions doit aller de pair avec une condamnation ferme de la violence par cette même Autorité et la mise en œuvre de mesures efficaces pour mettre un terme aux attentats terroristes.

I am stunned that nearly 320 Members voted against Amendment No 6 which proposed something that seems perfectly obvious, in other words, that the support we are giving to the Palestinian Authority and its institutions must be coupled with a firm condemnation of the violence inflicted by the same Authority and the implementation of effective measures that will put an end to the terrorist attacks.


Honorables sénateurs, lorsque j'ai participé à une conférence internationale, il y a quelques jours, j'ai été stupéfaite de voir à quel point notre pays était tombé bas.

Honourable senators, when I went to an international conference a few days ago, I was amazed at the low place to which our country has fallen.


Si je n'avais pas 17 budgets européens derrière moi, je serais stupéfait.

If I had not lived through 17 European budgets, I would be amazed.


- (SV) Monsieur le Président, quand on lit ce rapport d'experts, on est stupéfait de voir le nombre d'irrégularités dont il y est question - si stupéfait, qu'on se demande comme cela a pu être possible.

– (SV) Mr President, when you read this report by the Committee of Independent Experts, you are amazed at how many unsatisfactory states of affairs are reported there; so amazed, in fact, that you wonder how it can have been possible for there to be so many.




Anderen hebben gezocht naar : ai l'information     oui j'ai mon beurre     le tout respectueusement soumis     j'ai été stupéfaite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai été stupéfaite ->

Date index: 2023-05-29
w