Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité nationale désignée
Banque désignée
Bourse d'investissements désignée
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
J'ai l'information
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Le tout respectueusement soumis

Vertaling van "j'ai été désignée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted


je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said








bourse d'investissements désignée

designated investment exchange | DIE [Abbr.]


autorité nationale désignée

Designated National Authority | DNA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai été désignée pour faire partie d'un groupe de travail sur la pauvreté. Nous avons fait le tour du Canada et rencontré des organismes et aussi des gens vivant dans la pauvreté.

I was appointed to a task force on poverty which toured the country and met with agencies and people living in poverty.


Mon nom est Emily Friel. Mes collègues pourront répondre à vos questions, et j'en ferai autant. J'ai été désignée pour présenter une introduction de cinq minutes en leur nom.

I'm Emily Friel, and my colleagues will also be available for questions as much as I am. I'll just give the first five-minute intro.


les autres personnes et entités désignées par le Conseil de sécurité comme ayant participé, ayant été directement associées ou ayant apporté leur concours à des activités nucléaires iraniennes posant un risque de prolifération, entreprises en violation des engagements auxquels l'Iran a souscrit dans le cadre du plan d'action, ou à la mise au point de vecteurs d'armes nucléaires, notamment en participant à l'achat d'articles, de biens, de matériel, de matières et de technologies interdits visés dans la déclaration jointe à l'annexe B de la RCSNU 2231 (2015); ayant aidé des personnes ou entités désignées à se soustraire aux obligations im ...[+++]

other persons and entities designated by the Security Council as having engaged in, directly associated with, or provided support for, Iran's proliferation-sensitive nuclear activities undertaken contrary to Iran's commitments in the JCPOA or the development of nuclear weapon delivery systems, including through the involvement in the procurement of prohibited items, goods, equipment, materials and technology specified in the statement attached to Annex B to UNSCR 2231 (2015); having assisted designated persons or entities in evading or acting inconsistently with the JCPOA or UNSCR 2231 (2015); having acted on behalf or at the direction ...[+++]


dirigeant une entité désignée par le comité, ou ayant apporté un soutien à une personne ou une entité désignée par le comité ou à une entité appartenant ou contrôlée par une personne ou une entité désignée ou ayant agi en son nom, pour son compte ou sur ses instructions,

who are leaders of an entity designated by the Committee, or have provided support to, or acted for or on behalf of or at the direction of a person or entity designated by the Committee, or an entity owned or controlled by a person or entity designated by the Committee;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai été désignée par le Parlement, et je me considère davantage comme une haute fonctionnaire du Parlement.

I am appointed by Parliament, and I consider myself more like an officer of Parliament.


«autorités désignées»: les autorités qui sont chargées de la prévention et de la détection des infractions terroristes et des autres infractions pénales graves, ainsi que des enquêtes en la matière, et qui sont désignées par les États membres en vertu de l'article 3.

designated authorities’ means authorities which are responsible for the prevention, detection or investigation of terrorist offences or of other serious criminal offences and designated by the Member States pursuant to Article 3.


C'est assez difficile à expliquer, mais la loi définit le Fonds, et j'ai été désignée ministre responsable de ce Fonds par décret en conseil il y a déjà quelques semaines.

I guess that's difficult to define, but the act set out the fund, and by Order in Council I was the minister designated to be in charge of the fund a number of weeks ago now.


1. Le conseil d'administration de l'Observatoire est composé d'une personnalité indépendante désignée par chaque État membre, d'une personnalité indépendante désignée par le Parlement européen et, en application de l'article 7 paragraphe 3, d'une personnalité indépendante désignée par le Conseil de l'Europe, ainsi que d'un représentant de la Commission.

1. The Centre's Management Board shall be composed of one independent person appointed by each Member State, one independent person appointed by the European Parliament, one independent person appointed by the Council of Europe pursuant to Article 7 (3), and a representative of the Commission.


Le conseil d'administration de l'Observatoire est composé d'une personnalité indépendante désignée par chaque État membre, d'une personnalité indépendante désignée par le Parlement européen, d'une personnalité indépendante désignée par le Conseil de l'Europe et d'un représentant de la Commission.

6. The Centre's Management Board will consist of one independent person appointed by each Member State, together with one independent person appointed by the European Parliament, another independent person appointed by the Council of Europe, and a representative of the Commission.


J'ai été désignée pour concevoir des programmes d'éducation pour les shérifs, les travailleurs auprès des tribunaux et d'aide financière.

I was slated to do educational programs for the sheriffs, court workers and financial aid workers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai été désignée ->

Date index: 2022-11-08
w