considérant que les données scientifiques les plus récentes montrent qu'une protection efficace de la couche d'ozone exige un contrôle des chlorofluorocarbones et des halons plus strict que celui prévu par le protocole de Montréal; que ces données montrent en outre qu'il importe de prévoir de nouveaux contrôles en ce qui concerne tous les autres chlorofluorocarbones entièrement halogénés, le tétrachlorure de carbone et le 1,1,1-trichloroéthane;
Whereas the most recent scientific evidence indicates that for the adequate protection of the ozone layer a higher degree of control of chlorofluorocarbons and halons is required than that provided by the Montreal Protocol; whereas the same evidence indicates that additional controls should be placed on all other fully halogenated chlorofluorocarbons, carbon tetrachloride and 1,1,1-trichloroethane;