Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
J'ai l'information
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Le tout respectueusement soumis
Tôle élaborée en recuit continu

Vertaling van "j'ai élaborées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted


je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said






normes élaborées par la communauté internationale à activité normative

standards prepared by the international standardisation community


Guide relatif à la mise en application des directives d'harmonisation technique communautaire élaborées sur la base des dispositions de la nouvelle approche et de l'approche globale

Guide to the Implementation of Community Harmonisation Directives based on the New Approach and the Global Approach


tôle élaborée en recuit continu

continuous annealing steel sheet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mon quatrième point est un élément qui fait partie de la solution que j'ai élaborée et j'en parle ici parce que c'est la seule contribution importante que j'ai faite, si on peut l'appeler ainsi, et qui consisterait à avoir une élection indirecte mais qui serait non pas centrée sur les provinces mais sur des assemblées régionales qui respecteraient les ententes prises au moment de la Confédération et qui nous permettrait d'innover, tout en respectant ces ententes.

My fourth point is something that I developed in my own scheme and I talk about it here because that is the only significant contribution I have made, such as it is, and that would be to have an indirect election, but to focus not so much on the provinces but on regional assembles who seriously take this compromise reached at Confederation and to be able to innovate, at the same time, that we can pay homage to that compromise.


Mme Margaret DeCorte: Dans la proposition que j'ai élaborée, au sujet de l'établissement d'un consensus, j'ai suggéré de produire une série de vidéos, un sur les aspects juridiques, un sur les questions auxquelles les adultes doivent s'adapter, un sur les nouvelles relations parents-enfants et un quatrième qui pourrait être présenté aux enfants pour répondre à certaines de leurs interrogations.

Dr. Margaret DeCorte: In the proposal I've written up, the consensual proposal, I suggested that there could be a series of videos, one dealing with the legal aspects, one dealing with the adult adjustment aspects, one dealing with children's and parenting adjustment aspects, and the fourth, a children's video that could be presented to children to help answer some of their questions.


C'est plutôt mon appréciation de la nature constitutionnelle en ce qui concerne les cinq premières parties de la loi que j'ai élaborée dans mon texte, et quasi constitutionnelle quant aux dispositions qui vont au delà de ce qui est requis d'après nos meilleures connaissances par les paragraphes 16(1), 17(1), 18(1), 19(1) et 20(1) de la Charte.

In my paper, I gave my assessment of the constitutional nature of the first five parts of the act, and of the quasi-constitutional nature with respect to the provisions that go beyond what is required, according to our best knowledge, by subsections 16(1), 17(1), 18(1), 19(1) and 20(1) of the Charter.


38. salue en particulier le cadre stratégique de l'Union européenne pour la Corne de l'Afrique, qui vise à instaurer la stabilité dans cette région stratégique en combattant la piraterie et ses causes sous-jacentes, en établissant des autorités légitimes en Somalie et en favorisant la coopération régionale grâce au recours simultané à tous les instruments extérieurs de l'Union, avec la coopération des partenaires compétents dans ce domaine; rappelle néanmoins que l'action de l'Union dans la région a été élaborée sur la base d'initiatives pionnières de la PSDC (à savoir: EU NAVFOR Atalanta et EUTM Somalia), qui ont été relayées par d'autres instruments de l'Union européenne, faisant de l'approche globale dans la Corne de l'Afrique l'aboutis ...[+++]

38. Welcomes, in particular, the EU’s Strategic Framework for the Horn of Africa, which aims to bring stability to this strategic region by fighting piracy and its underlying causes, establishing legitimate authorities in Somalia and promoting regional cooperation through the simultaneous use of the EU’s external instruments, in cooperation with relevant partners in the field; recalls, however, that EU action in the region has been built up on the basis of pioneering CSDP initiatives (namely EUNAVFOR Atalanta and EUTM Somalia) that have then been followed by other EU instruments, making the CA in the Horn of Africa more of an ex-post em ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. salue en particulier le cadre stratégique de l'Union européenne pour la Corne de l'Afrique, qui vise à instaurer la stabilité dans cette région stratégique en combattant la piraterie et ses causes sous-jacentes, en établissant des autorités légitimes en Somalie et en favorisant la coopération régionale grâce au recours simultané à tous les instruments extérieurs de l'Union, avec la coopération des partenaires compétents dans ce domaine; rappelle néanmoins que l'action de l'Union dans la région a été élaborée sur la base d'initiatives pionnières de la PSDC (à savoir: EU NAVFOR Atalanta et EUTM Somalia), qui ont été relayées par d'autres instruments de l'Union européenne, faisant de l'approche globale dans la Corne de l'Afrique l'aboutis ...[+++]

38. Welcomes, in particular, the EU’s Strategic Framework for the Horn of Africa, which aims to bring stability to this strategic region by fighting piracy and its underlying causes, establishing legitimate authorities in Somalia and promoting regional cooperation through the simultaneous use of the EU’s external instruments, in cooperation with relevant partners in the field; recalls, however, that EU action in the region has been built up on the basis of pioneering CSDP initiatives (namely EUNAVFOR Atalanta and EUTM Somalia) that have then been followed by other EU instruments, making the CA in the Horn of Africa more of an ex-post em ...[+++]


(19) La norme européenne sur la facturation électronique devrait être fondée sur les spécifications techniques existantes élaborées dans le cadre des organisations européennes de normalisation telles que le CEN (CWA 16356-MUG et CWA 16562-CEN BII ) et devrait tenir compte des autres spécifications techniques pertinentes élaborées dans le cadre des organismes internationaux de normalisation tels que l'UN/CEFACT (CII v 2.0) et l'ISO (messages du secteur financier basés sur la méthodologie ISO 20022) .

(19) The European standard on electronic invoicing should be based on existing technical specifications developed within the framework of European standardisation o rganisations such as CEN (CWA 16356-MUG and CWA 16562-CEN BII), and should take into account other relevant technical specifications developed within the framework of international standardisation organisations, such as UN/CEFACT (CII v. 2.0) and ISO (Financial Invoice based on the ISO 20022 methodology).


Par conséquent, afin de permettre aux opérateurs économiques privés d'appliquer toute norme élaborée dans le cadre de leurs relations commerciales, la Commission devrait veiller à ce qu'aucune norme s'appliquant exclusivement dans le cadre des marchés publics ne soit élaborée.

Therefore, in order that private economic operators can use any standard which is drawn up in their business dealings with one another, the Commission should ensure that no standard is developed solely for use in the area of public procurement.


1. Dans le mois qui suit l'entrée en vigueur du présent règlement, le REGRT pour l'électricité et le REGRT pour le gaz, après consultation de l'Agence européenne pour l'environnement (AEE) et de l'Observatoire en réseau de l'aménagement du territoire européen (ORATE), soumettent chacun à l'Agence et à la Commission leur propre méthodologie, qui concerne notamment la modélisation du réseau et du marché et sur laquelle se fonde, pour les projets d'intérêt commun relevant des catégories visées à l'annexe II, points 1 a) à d), et point 2, l'analyse harmonisée des coûts et avantages pour l'ensemble du système énergétique à l'échelle de l'Union. La méthodologie est élaborée conformém ...[+++]

1. Within one month of the entry into force of this Regulation, the ENTSO for Electricity and the ENTSO for Gas, after consultation with the European Environment Agency (EEA) and the European Observation Network for Territorial Development and Cohesion (ESPON), shall submit to the Agency and the Commission their respective methodology, including on network and market modelling, for a harmonised energy system-wide cost-benefit analysis at Union-wide level for projects of common interest falling under the categories set out in points 1(a) to (d) and 2 of Annex II. The methodology shall be elaborated in line with the principles laid ...[+++]


J'ai confiance en la solidité de mes propositions, puisque je les ai élaborées avec les organismes responsables de l'application de la loi.

I have confidence that my motions are solid, because I prepared them in consultation with law forcemeat organizations.


Si vous allez à la dernière page de la présentation que j'ai élaborée, vous verrez une diapositive où je parle de l'impact de la prohibition sur les prix.

If you turn to the last page of the presentation that I made, you will see a slide where I talk about the impact of prohibition on price.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai élaborées ->

Date index: 2023-12-27
w