Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ai écouté notre collègue " (Frans → Engels) :

J'ai écouté notre collègue du Bloc québécois dire que le peu qu'on faisait pour modifier la loi était fait parce que la ministre vient de l'Ouest.

I listened to my colleague from the Bloc who said that whatever amendment was done was because the minister was from the west.


Monsieur le Président, j'ai écouté notre collègue faire son allocution sur la Charte canadienne des droits et libertés.

Mr. Speaker, I listened to the hon. member's speech on the Canadian Charter of Rights and Freedoms.


C'est avec une immense tristesse que je pense à chacune de ces vies brisées, dont celle de notre collègue Patricia Rizzo, aux souffrances qu'endurent les blessés et à la douleur des familles et des proches.

It is with great sorrow that I think of each of these shattered lives, such as that of our colleague Patricia Rizzo, the suffering endured by the wounded and the grief of their families and relatives.


J'aurai peut-être l'occasion de revenir sur le sujet à la Chambre. Monsieur le Président, j'ai écouté notre collègue parler contre ce projet de loi.

Mr. Speaker, I listened to my colleague's arguments.


Nous allons ouvrir davantage notre processus d'élaboration des politiques, ainsi que mieux écouter et mieux interagir avec ceux qui mettent la législation de l'UE en œuvre et qui en bénéficient.

We will further open up policy-making and listen and interact better with those who implement and benefit from EU legislation.


Une équipe de collègues au sein de notre service des ressources humaines est chargée d'examiner toute plainte et de mener l'enquête, le cas échéant.

A team of colleagues within our Human Resources department is tasked with looking at any complaints and carrying out investigations if necessary.


Et c'est notre écoute qui a motivé ma Commission à retirer 100 propositions au cours des deux premières années de notre mandat, à diminuer de 80 % le nombre d'initiatives présentées par rapport aux 5 années précédentes, et à lancer un réexamen en profondeur de l'ensemble de la législation en vigueur.

And it is us listening that motivated my Commission to withdraw 100 proposals in our first two years of office, to present 80% fewer initiatives than over the past 5 years and to launch a thorough review of all existing legislation.


Et c’est notre écoute qui a motivé ma Commission à retirer 100 propositions au cours des deux premières années de notre mandat, à diminuer de 80 % le nombre d'initiatives présentées par rapport aux 5 années précédentes, et à lancer un réexamen en profondeur de l'ensemble de la législation en vigueur.

And it is us listening that motivated my Commission to withdraw 100 proposals in our first two years of office, to present 80% fewer initiatives than over the past 5 years and to launch a thorough review of all existing legislation.


Nous allons ouvrir davantage notre processus d'élaboration des politiques, ainsi que mieux écouter et mieux interagir avec ceux qui mettent la législation de l'UE en œuvre et qui en bénéficient.

We will further open up policy-making and listen and interact better with those who implement and benefit from EU legislation.


Nous devons tous donner à nos soldats ce qu'il leur faut pour nous protéger et nous offrir les services que nous leur demandons. M. Jay Hill (Prince George—Peace River, PCC): Monsieur le Président, j'ai écouté notre collègue et j'ai certes été touché à la fin de son discours, lorsqu'il a parlé du jour du Souvenir et de la nécessité de se rappeler de ceux qui, dans beaucoup trop de cas, ont fait le sacrifice ultime pour défendre les libertés que, trop souvent, nous tenons pour acquises.

Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, CPC): Mr. Speaker, I listened to the words of my colleague and certainly was moved at the end of his speech when he talked about Remembrance Day and remembering those who have, in all too many cases, given the ultimate sacrifice to defend the freedoms that the rest of us all too often take for granted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai écouté notre collègue ->

Date index: 2022-03-04
w