Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espionnage informatique
Gallup
Indice d'écoute
Protection des communications
Sondage d'opinion
Sondage d'opinion politique
Sondage d'écoute
Taux d'audience
Taux d'écoute
écoutant social
écoutante sociale
écoute administrative
écoute clandestine
écoute informatique
écoute téléphonique
écoute téléphonique administrative
écouter activement
écouter les histoires de parties à un litige

Vertaling van "j'ai écouté certaines " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
protection des communications [ écoute administrative | écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique | espionnage informatique ]

protection of communications [ data espionage | eavesdropping | interception of communications | telephone tapping | wiretapping ]


écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique

tapping


écoute administrative | écoute téléphonique administrative

administrative wiretapping


écoutant social | écoutant social/écoutante sociale | écoutante sociale

crisis hotline operator | distress helpline operator | crisis helpline operator | telephone crisis counselor


indice d'écoute | taux d'audience | taux d'écoute

audience rating | listener rating


écouter les histoires de parties à un litige

listen to the story of the disputants | listening to the stories of the disputants | listen to the stories of the disputant | listen to the stories of the disputants


écouter activement

active listening | maintain active listening | listen actively | use active listening techniques


sondage d'opinion [ Gallup | sondage d'écoute | sondage d'opinion politique ]

opinion poll [ audience rating | Gallup poll | public opinion poll | Questionnaires(ECLAS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, j'ai écouté mon collègue, tout comme j'ai écouté certaines des réponses fournies par le ministre de la Citoyenneté, de l’Immigration et du Multiculturalisme lors de la période des questions.

Mr. Speaker, I listened to my hon. friend and also listened during question period to some of the responses that the Minister of Citizenship, Immigration and Multiculturalism made to questions posed to him.


Monsieur le Président, j'ai écouté le discours du secrétaire parlementaire et j'ai écouté certaines des questions posées par l'opposition.

Mr. Speaker, I listened to the parliamentary secretary and I have listened to some of the questions posed by the opposition.


Il n’y semblerait pas lorsqu’on écoute certaines ONG et lobbyistes, voire certains de nos responsables politiques qui ont été impliqué dans le débat sur les avancées de la réforme de la politique agricole commune.

You would not think it listening to some of the NGOs and lobbyists and, indeed, some of the politicians who have been involved in the debate about the reform of the common agricultural policy going forward.


À écouter certaines déclarations, notamment celle de Jean-Paul Gauzès, par exemple, pour le PPE, l’Europe ne pourrait rien faire seule.

Some statements – for example, that of Mr Gauzès – suggest that the Group of the European People’s Party believes that Europe can do nothing on its own. That situation would not, of course, be perfect and there would be obstacles to circumvent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, j'ai écouté certains discours des députés d'en face et j'ai entendu diverses allusions à des cas particuliers. Nos vis-à-vis ont déclaré qu'on pouvait et devait en fait tirer une conclusion générale de l'analyse de simplement quelques cas ou quelques situations.

Mr. Speaker, I have listened to some of the speeches from members opposite and have heard various references to specific cases and the suggestion from members opposite that a general or sweeping conclusion can and frankly should be drawn from an analysis of simply a few cases or a few situations.


Quand j’écoute certains de mes collègues députés, j’entends qu’ils sont heureux que vous n’ayez pas réussi à réformer les instruments de défense commerciale, sans doute parce qu’ils ont peur que vous les abolissiez.

When I listen to some of my fellow Members, I hear that they are pleased that you have not succeeded in reforming the trade defence instruments, and I think that is because they are afraid that you will abolish them.


B. considérant que, pendant la durée de son mandat de député au Parlement européen, les autorités judiciaires françaises ont mis sur écoute certaines conversations téléphoniques entre Jean-Charles Marchiani et d'autres personnes,

B. whereas, during the period in which he was a member of the European Parliament, the French judicial authorities intercepted various telephone conversations between Jean-Charles Marchiani and others;


Mais en écoutant certaines personnes, y compris certains "conservateurs" du gouvernement travailliste britannique, on pourrait croire qu'il s'agit uniquement de faciliter l'immigration clandestine et le terrorisme.

But to listen to some, including 'conservatives' in the British Labour Government, you would think it was all about facilitating illegal immigration and terrorism.


Je vais choisir les points les plus importants au fur et à mesure que j'avance dans mon discours. J'ai écouté certains de mes collègues de l'opposition, particulièrement ceux du Parti réformiste, et je les ai entendus se servir du projet de loi C-10 comme prétexte pour critiquer les changements apportés au RPC dans le projet de loi C-2.

As I listened to some of my opposition colleagues, particularly those in the Reform Party, I heard them use Bill C-10 as a vehicle to talk about their alleged grief over the CPP and Bill C-2.


J'ai examiné le projet de loi C-27 et j'ai écouté certains des témoignages qui ont été présentés la semaine dernière.

I have reviewed Bill C-27 and I have listened to some of the presentations that were given last week.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai écouté certaines ->

Date index: 2022-10-27
w