Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les enfants ayant vécu un traumatisme
Produit suffisamment ouvré
Produit suffisamment transformé
Vécu interprétatif
Vécu relationnel

Vertaling van "j'ai vécu suffisamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vécu interprétatif | vécu relationnel

experience of reference | projection


produit suffisamment transformé

sufficiently processed product


produit suffisamment ouvré

sufficiently worked product


aider les enfants ayant vécu un traumatisme

aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai vécu dans suffisamment de pays, dont certains où la discrimination est pratiquement imposée par les lois, pour être très sensibilisée à ce problème.

I have lived in enough countries, including some where discrimination has been almost legislated, to have become very sensitive to this issue.


Je le répète, je suis un député qui représente une circonscription rurale et agricole de l'Ouest du Canada et j'ai vécu suffisamment longtemps dans ma région pour voir la population décliner dans bon nombre de collectivités rurales des Prairies.

Again, as a member who represents a rural, agricultural, western Canadian constituency, I have lived there long enough to see the population decline in many prairie rural communities.


Aujourd’hui, nous devons également rendre hommage aux prisonniers politiques et aux victimes de la terreur stalinienne, bien que bon nombre d’entre eux n’aient pas vécu suffisamment pour voir une Europe unie.

Today we must also pay homage to the political prisoners and victims of the Stalinist terror, although many of them did not live to see a united Europe.


Si nous ne passons pas à l’acte maintenant, nous risquons de perdre trente années supplémentaires de liberté, une situation qu’ont vécue nos concitoyens hongrois lorsque le monde occidental n’a pas agi avec suffisamment de courage pour prêter main forte au peuple qui avait lancé une révolution, il y a de cela cinquante ans.

If we do not act now, we might lose another 30 years of freedom, as did our Hungarian citizens when the western world did not act bravely enough to support the people who rose up in revolution 50 years ago.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et comme je les connais bien et comme j'ai vécu suffisamment des difficultés d'adaptation d'entreprises, d'individus dans un milieu en changement technologique, je mets en garde le gouvernement libéral d'en face de ne pas prendre soin de faire ces mouvements-là avec une conscience aiguë des besoins de la société, et surtout des plus démunis.

As I have experienced how difficult it is for companies and individuals to adapt to technological changes, I must caution the Liberal government not to make such changes unless it is very sensitive to the needs of society as a whole and most of all to the needs of the neediest in our society.


Il doit avoir vécu dans cet État membre pendant une période suffisamment longue (cinq ans) et prouvé son intégration économique à travers des revenus suffisants et une assurance maladie.

This person must have lived in this Member State for a sufficiently long period (five years) and have proved that he or she has integrated economically by demonstrating an income and sickness insurance.


Nous avons vécu un Conseil européen dans lequel la dislocation des institutions, la dislocation du Conseil, son émiettement en apartés, en combines et en formations les plus diverses, s'est montrée au détriment du travail de la présidence belge, qui n'y est pour rien, bien entendu, et voilà qu'on rappelle les grands principes et qu'on dit avec calme, avec sérénité, comment devrait fonctionner l'Europe, et comment elle ne fonctionne pas, faute d'appliquer les sages recommandations et considérations de notre rapporteur, du haut de son expérience de plus, de quelqu'un qui a vécu de l'intérieur l'expérience du Conseil des ministres, et du Conseil européen tout c ...[+++]

We have witnessed a European Council, where the dispersal of the institutions, the dispersal of the Council, split up into asides, factions and the most diverse formations, had a detrimental effect on the work of the Belgian Presidency, which did nothing to cause this of course. Now we are reiterating the great principles and calmly and dispassionately saying how Europe should be run, and where it is failing, because we are not applying the wise recommendations and thoughts of Mr Poos, which are also enhanced by his years of experience, of someone who has an insider’s view of the Council of Ministers, and of the European Council full stop.


En effet, l'heure est venue de reconnaître que l'institution de "médiateur européen" a suffisamment vécu et qu'elle a déjà apporté suffisamment de preuves de sa maturité pour disposer de son propre budget.

The time has now come to acknowledge that the institution of the ‘European Ombudsman’ is sufficiently grown up and has shown sufficient signs of maturity to have its own budget.


J'ai vécu et travaillé presque toute ma vie dans le Canada rural et je crains que les prochaines générations ne puissent jamais avoir le même mode de vie que nous parce que je ne crois pas que le gouvernement accorde suffisamment d'attention aux problèmes particuliers du Canada rural.

I have spent most of my life living and working in rural Canada, and I am afraid that future generations will not be able to experience the lifestyle that we now have because I do not believe the government is focusing on the unique problems facing rural Canada.


J'ai connu suffisamment de collectivités autochtones dans l'est comme dans l'ouest de l'Arctique et j'ai par ailleurs vécu dans des réserves indiennes du nord de l'Ontario et autres, dans de petites localités autochtones partout au pays.

I've been through enough native communities in the eastern Arctic as well as the western Arctic, and I've lived on Indian reserves in northern Ontario and other things like that, in small native communities all over the place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai vécu suffisamment ->

Date index: 2022-09-23
w