Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des clients à essayer des articles de sport
Essayer
Essayer de saisir
Machine à essayer les matériaux à la compression

Vertaling van "j'ai vraiment essayé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aider des clients à essayer des articles de sport

assist a customer in trying out sporting goods | facilitate customers in trying out sporting goods | aid customers in trying out sporting goods | assist customers in trying out sporting goods




machine à essayer les matériaux à la compression

compression-test machine


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, j'ai vraiment essayé de l'expliquer clairement à la députée, et elle sait que les efforts que le ministre a déployés en ce qui concerne la direction prise par son ministère au cours des derniers mois ont été très fructueux.

Mr. Speaker, I certainly have tried to make it clear to the member and she knows that the efforts made by the minister in terms of the direction that the department has been taking over the last number of months have been extremely positive.


3.2.2. La méthode utilisée pour retenir le véhicule pendant l’essai est considérée satisfaisante si elle n’a pas d’effet sur une zone s’étendant sur toute la largeur de la structure et si le véhicule ou la structure est bloqué ou attaché à l’avant à une distance totale d’au moins 500 mm du point d’ancrage effectif à essayer et maintenu ou attaché à l’arrière à une distance totale d’au moins 300 mm du point d’ancrage effectif à essayer.

3.2.2. The method used to restrain the vehicle during the test is considered satisfactory if it has no effect on an area extending throughout the width of the structure and if the vehicle or structure is locked or attached at the front at an overall distance of at least 500 mm from the actual anchorage point to be tested and held or attached at the rear at an overall distance of at least 300 mm from the actual anchorage point to be tested.


Toutefois, il est possible que j'aie été interrompue à un moment donné, même si j'ai vraiment essayé d'écouter attentivement le discours du sénateur Nolin.

However, my attention may have wandered at one point, even though I really tried to listen carefully to Senator Nolin's speech.


contrôle si CGD respecte les principes énoncés dans la section sur la gouvernance d’entreprise, dispose vraiment d’une organisation interne efficace et adéquate et adopte vraiment des pratiques commerciales correctes. Par conséquent, le mandataire:

is to monitor that CGD follows the principles in the corporate governance section, actually has an efficient and adequate internal organisation in place, and actually applies proper commercial practices. The Trustee will hence:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai vraiment essayé de ne pas faire un discours partisan, mais il est difficile de critiquer une mesure législative sans mentionner les échecs d'un gouvernement.

I tried very hard not to be too partisan in my speech, but it is hard not to criticize legislation without mentioning some flaws that have occurred under a government.


Le sénateur Fraser : Je vais peut-être simplement trahir mon ignorance, mais j'ai vraiment essayé de suivre ce que le sénateur disait, car c'était très intéressant.

Senator Fraser: I may simply be betraying my ignorance here, but I tried very hard to follow what the honourable senator was saying carefully because it was very interesting.


Si la boucle ou le dispositif de réglage fait partie de la pièce de fixation ou de la partie commune d’une ceinture trois points, cette boucle ou ce dispositif de réglage sera essayé avec la partie de fixation, conformément au paragraphe 7.5.2 ci-après, à l’exception des rétracteurs à renvoi de montant: ces derniers seront essayés sous la charge de 980 daN et la longueur de sangle restant enroulée sur le tambour sera celle résultant du blocage le plus près possible du point distant de 450 mm de l’extrémité de la sangle.

If the buckle, or the adjusting device, is part of the attachment or of the common part of a three-point belt, the buckle or adjusting device shall be tested with the attachment, in conformity with paragraph 7.5.2 below, except in the case of retractors having a pulley or strap guide at the upper belt anchorage, when the load will be 980 daN and the length of strap remaining wound on the reel shall be the length resulting from locking as close as possible to 450 mm from the end of the strap.


M. Joe Comartin: C'est simplement pour informer le comité. J'ai vraiment essayé de faire venir des témoins pour jeudi afin de discuter du projet de loi C-53, mais ces gens-là ne seront pas prêts.

I'm proposing, Mr. Chair, that we go back to Bill C-53 on the Thursday after the break.


Toutefois, quand une entreprise jouit d'un pouvoir de marché, elle peut aussi essayer d'accroître ses bénéfices aux dépens de ses concurrents immédiats, en augmentant leurs coûts, et au détriment de ses acheteurs et, en fin de compte, des consommateurs, en essayant de s'approprier une part de leur surplus.

However, when an undertaking does have market power it can also try to increase its profits at the expense of its direct competitors by raising their costs and at the expense of its buyers and ultimately consumers by trying to appropriate some of their surplus.


1. La courbe de décélération du chariot lesté de masses inertes pour obtenir une masse totale de 455 ± 20 kg s’il s’agit d’essais de dispositifs essayés conformément au paragraphe 8.1.3.1 du présent Règlement et de 910 ± 40 kg s’il s’agit d’essais de dispositifs essayés conformément au paragraphe 8.1.3.2 du présent Règlement, lorsque la masse nominale de chariot et de la structure du véhicule est de 800 kg, doit s’inscrire, en ce qui concerne le choc a ...[+++]

1. The deceleration curve of the trolley weighted with inert masses to produce a total mass of 455 ± 20 kg in the case of child restraint tests performed in accordance with paragraph 8.1.3.1 of this Regulation, and of 910 ± 40 kg in the case of child restraint tests performed in accordance with paragraph 8.1.3.2 of this Regulation, where the nominal mass of the trolley and vehicle structure is 800 kg, must remain, in the case of frontal impact, within the hatched area shown in Appendix 1 to this Annex, and, in the case of rear impact, within the hatched area shown in Appendix 2 to this Annex.




Anderen hebben gezocht naar : essayer     essayer de saisir     j'ai vraiment essayé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai vraiment essayé ->

Date index: 2022-09-27
w