Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
J'ai l'information
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Le tout respectueusement soumis

Traduction de «j'ai vainement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted


je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les ONG ont en mémoire qu’elles ont vainement demandé pendant des années les interdictions d'importations de tortues exotiques.

NGOs remember calling in vain for years for bans on imports of exotic varieties of turtles.


Sur le plan de la productivité, il en résulte des efforts consacrés vainement à la compilation et à l’examen de plans d’investigation pédiatrique.

In terms of output, this entails some unnecessary effort in compiling and screening paediatric investigation plans.


Sur le plan de la productivité, il en résulte des efforts consacrés vainement à la compilation et à l’examen de plans d’investigation pédiatrique.

In terms of output, this entails some unnecessary effort in compiling and screening paediatric investigation plans.


J'ai vainement essayé de comprendre pourquoi la majorité de cette Assemblée voulait absolument faire entrer la Turquie dans l'Union européenne.

I have tried in vain to understand why the majority of this House have an absolute desire for Turkey to join the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En l'espèce, l'État (à savoir l'Allemagne) avait vainement essayé de se faire rembourser les frais d'interprétation par les requérants après leur condamnation.

In that case, the State (Germany) tried unsuccessfully to recover the costs of interpretation after conviction.


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, le Parlement européen s'est rarement trouvé face à un sujet à la fois aussi délicat et aussi important que celui du rapport Fiori : un sujet totalement et délibérément politique, qui revient essentiellement au législateur, comme nous, radicaux, avons cherché vainement à le faire comprendre dans notre pays ; un sujet de société, qui concerne au premier chef les millions de malades atteints de maladies incurables, qui sont tournés vers nous pour que nous apportions une réponse qui peut constituer, pour eux, un espoir concret de guérison et de vie.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, seldom has Parliament come up against such a sensitive and, at the same time, such an important subject as that dealt with in the Fiori report. This subject is utterly and completely political, a proper subject for the legislator, as we radicals have been trying in vain to make people understand in our country; it is a subject for society, concerning, first and foremost, the millions and millions of people suffering from, so far, incurable diseases, who look to us for an answer which may bri ...[+++]


Les demandeurs de licences doivent établir qu'ils se sont vainement adressés au titulaire du brevet ou du droit d'obtention végétale pour obtenir une licence contractuelle et que la variété ou l'invention représente un progrès important d'un intérêt économique considérable par rapport à l'invention revendiquée dans le brevet ou la variété végétale protégée.

Applicants for licences must demonstrate that they have applied unsuccessfully to the holder of the patent or of the plant variety right to obtain a contractual licence, and that the plant variety or the invention constitutes significant technical progress of considerable economic interest compared with the invention claimed in the patent or the protected plant variety.


Depuis qu'existe la peine de mort, on essaye vainement de justifier sa nécessité.

Since the death penalty has existed, people have unsuccessfully tried to justify the need for it.


a) qu'ils se sont vainement adressés au titulaire du brevet ou du droit d'obtention végétale pour obtenir une licence contractuelle;

(a) they have applied unsuccessfully to the holder of the patent or of the plant variety right to obtain a contractual licence;


(15) considérant qu'il convient de donner aux acheteurs ou utilisateurs des matières premières pour aliments des animaux, tout au long de la chaîne alimentaire, des informations supplémentaires précises et valables, telles que les quantités de composants analytiques ayant un effet direct sur la qualité des matières premières des aliments des animaux; qu'il convient d'éviter que le vendeur ne remplisse pas l'obligation de déclarer des quantités de composants analytiques, pour protéger les petits acheteurs qui solliciteraient vainement cette information, et éviter les frais inutiles que causerait une multiplication des analyses immédiatem ...[+++]

(15) Whereas the buyers or users of feed materials should throughout the feed chain be given accurate and valid additional information, such as the quantities of analytical constituents having a direct effect on the quality of the feed material; whereas failure by the seller to declare the quantities of analytical constituents should be avoided in order to protect small buyers claiming this information in vain and to avoid the unnecessary costs of a multiplication of analyses immediately before the end of the feed chain; whereas certain Member States experience difficulties in conducting inspections at farm level; whereas under these ...[+++]




D'autres ont cherché : ai l'information     oui j'ai mon beurre     le tout respectueusement soumis     j'ai vainement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai vainement ->

Date index: 2021-06-16
w