Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appropriation d'objets trouvés
Appropriation frauduleuse d'objets trouvés
Capital sous contrôle étranger
Capital à contrôle étranger
Capital étranger
Carte de séjour
Droit de séjour
Déduction pour impôts payés à l'étranger
Dégrèvement pour impôts payés à l'étranger
Dégrèvement pour impôts étrangers
Entreprise à capital étranger
Entreprise étrangère
Guider des étudiants étrangers
Gérer les objets trouvés
Observer l'évolution de pays étrangers
Permis de séjour
Ressortissant d'un pays tiers
Ressortissant étranger
Séjour des étrangers
étranger

Traduction de «j'ai trouvé étrange » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appropriation d'objets trouvés | appropriation frauduleuse d'objets trouvés

theft by finding | theft of found property


entreprise étrangère [ entreprise à capital étranger ]

foreign enterprise [ foreign business | foreign undertaking ]


droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]

residence permit [ residence of aliens ]


déduction pour impôts payés à l'étranger | dégrèvement pour impôts étrangers | dégrèvement pour impôts payés à l'étranger

credit for foreign tax | foreign tax credit | granting of credits for taxes paid abroad


capital à contrôle étranger | capital étranger | capital sous contrôle étranger

foreign-owned


gérer les objets trouvés

manage lost and found article | managing lost and found articles | manage found articles | manage lost and found articles


ressortissant étranger [ étranger | ressortissant d'un pays tiers ]

foreign national [ alien | national of a third country ]


guider des étudiants étrangers

advise international students | guide international student | guide international students | guiding international students


observer l'évolution de pays étrangers

look at new developments in foreign countries | monitor new overseas developments | detect new developments in foreign countries | observe new developments in foreign countries
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tant que Canadien, lorsque je suis arrivé dans ce pays, j'ai trouvé étrange le débat qui s'y déroulait, et j'estime étrange lorsque je lis la biographie du premier ministre du Québec, M. Bouchard, qu'on mette tant l'accent sur l'histoire, sur la discrimination dont les Québécois étaient victimes de la part des anglophones.

As a Canadian, when I came to this country, I found passing strange the debate that was taking place, and I find it somewhat strange when I read a biography by the premier of the province of Quebec right now, Mr. Bouchard, that such emphasis is placed on the history, where Quebeckers were discriminated against by the anglos.


Le Comité des affaires étrangères a appris la nouvelle dans les journaux, ce que j'ai trouvé étrange.

It seems strange to me at least that the foreign affairs committee found out about it by reading the newspaper.


Comme je l'ai dit dans la question que j'ai adressée au ministre, j'étais ravie que le Canada appuie le traité de façon générale, mais j'ai trouvé étrange que nous ayons décidé que la corruption ne devait pas constituer un critère essentiel au moment de décider si une vente d'armes devrait être approuvée au titre du traité.

As I stated in my question for the hon. minister, I was grateful for the fact that Canada was overall supportive of the treaty, but it did seem strange that we had decided not to support the important criterion that if corruption was at stake, it should be one of the measurements of whether an arms deal should be approved under the treaty.


J'ai trouvé étrange, lorsque j'ai regardé les nouvelles il y a deux jours, que le grand chef Atleo, de l'Assemblée des Premières Nations, fasse une observation à ce sujet.

I found it strange, when I watched the news two days ago, that the Assembly of First Nations Grand Chief Atleo made a comment in this regard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, les États membres ne peuvent pas refuser l’entrée et le séjour sur leur territoire à un membre de la famille visé à l’article 4, paragraphe 1, au seul motif que ce membre de la famille, qui se trouve toujours à l’étranger, n’aurait pas réussi l’examen d’intégration prévu par la législation nationale[56].

Therefore, MSs may not refuse entry and stay on its territory to a family member referred to in Article 4(1) on the sole ground that this family member, while still abroad, did not succeed in the integration examination provided for in the legislation of that MS[56].


Dans le Land autrichien du Tyrol, la législation empêche les moniteurs de ski étrangers de prendre en charge des clients déjà présents en Autriche. Leur droit se limite ainsi à fournir des services à des clients qu’ils accompagnent et qui proviennent de l’État membre dans lequel ils sont établis ou dans lequel se trouve leur école de ski.Cette restriction place les moniteurs étrangers dans une situation désavantageuse par rapport aux moniteurs de ski tyroliens autorisés à accepter des clients sans aucune limitation.

In the Austrian region of Tyrol, legislation prevents foreign ski instructors from accepting clients already present in Austria, thus limiting their right to provide services to clients they accompany from the country where the respective ski school or ski instructor is established. This restriction puts foreign instructors at a disadvantage compared with Tyrolean ski instructors entitled to accept clients without any restrictions.


Dans le Land autrichien du Tyrol, la législation empêche les moniteurs de ski étrangers de prendre en charge des clients déjà présents en Autriche. Leur droit se limite ainsi à fournir des services à des clients qu’ils accompagnent et qui proviennent de l’État membre dans lequel ils sont établis ou dans lequel se trouve leur école de ski.

In the Austrian region of Tyrol, legislation prevents foreign ski instructors from accepting clients already present in Austria, thus limiting their right to provide services to clients they accompany from the country where the respective ski school or ski instructor is established.


L'honorable Douglas Roche: Honorables sénateurs, j'ai trouvé étrange que, lors de sa première visite officielle au Canada, lord George Robertson, le nouveau secrétaire général de l'OTAN, critique les dépenses militaires du Canada alors qu'il ignorait apparemment que les troupes canadiennes qui servent les intérêts de la paix dans le monde sont maintenant plus nombreuses qu'elles ne l'ont été depuis la guerre de Corée.

Recognition of Peacekeeping Efforts Abroad Hon. Douglas Roche: Honourable senators, I found it strange that on his first official visit to Canada, Lord George Robertson, the new Secretary-General of NATO, criticized Canada's military spending while apparently ignoring the fact that Canada now has more troops serving the interests of peace across the world than at any other time since the Korean War.


L'Italie se conforme aux obligations du point a) et, avec quelques exceptions, à celles du point b) : en vertu de la législation italienne, un ressortissant qui a commis à l'étranger un crime pour lequel la législation nationale prescrit une peine d'emprisonnement de trois ans au moins doit être jugé et condamné conformément à la loi s'il se trouve sur le territoire national ; pour les crimes pour lesquels la peine de privation de liberté prescrite est d'une durée inférieure, l'auteur peut être poursuivi à l'initiative du ministre de ...[+++]

Italy complies with the obligations under Article 9(1)(a), and with some exceptions, with the obligations under Article 9(1)(b): according to Italian legislation a citizen who commits in a foreign territory a crime for which Italian law prescribes imprisonment for a minimum threshold of not less than 3 years shall be punished according to the law, provided he is within the territory of the State; with respect to crimes for which a punishment restricting personal liberty for a lesser period is prescribed, the offender shall be punished on demand of the Ministry of Justice, or on petition or complaint of the victim.


PL se conforme aux obligations du point a) et, avec une exception, à celles du point b) : en vertu de la législation polonaise, un ressortissant qui a commis à l’étranger un crime pour lequel la législation nationale prescrit une peine d’emprisonnement de deux ans au moins doit être jugé et condamné conformément à la loi s’il se trouve sur le territoire national.

PL complies with the obligations under point (a) and, subject to one exception, with those under point (b): under Polish legislation, a national who commits abroad an offence for which national legislation provides for imprisonment of at least two years must be tried in accordance with that law if he is in national territory.


w