Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appropriation d'objets trouvés
Appropriation frauduleuse d'objets trouvés
Gérer les objets trouvés
PGP
Plutôt bonne confidentialité

Vertaling van "j'ai trouvé plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
appropriation d'objets trouvés | appropriation frauduleuse d'objets trouvés

theft by finding | theft of found property


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]


gérer les objets trouvés

manage lost and found article | managing lost and found articles | manage found articles | manage lost and found articles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai trouvé plutôt étrange qu'à l'égard du projet de loi S-4, vous préconisiez une réforme progressive — attaquons-nous à une chose, plutôt que de ne rien faire — mais quand il s'agit de la représentation de l'Ouest, vous faites valoir le contraire.

I found it rather odd that, with respect to Bill S-4, you are arguing for incrementalism — let us get something moving, better than stasis — but when it comes to Western representation, you are arguing the opposite.


Les résultats de l'analyse PISA le confirment. Ils montrent en effet que dans certains des pays où le niveau d'études moyen est le plus élevé on trouve aussi le moins d'inégalités entre individus et entre établissements scolaires [21]: en d'autres termes, améliorer la qualité n'implique pas de restreindre les possibilités d'accès, mais plutôt de les développer.

This is confirmed by the analysis of PISA results, which show that some of the countries with the highest average achievements also had the lowest levels of inequality between individuals and schools [21]: in other words improving quality does not imply restricting opportunities, but rather the opposite.


«D’une manière générale, diriez-vous que vous êtes très satisfait, plutôt satisfait, plutôt insatisfait ou pas du tout satisfait des équipements culturels de votre ville, tels que les salles de concert, les théâtres, les musées et les bibliothèques?», telle est la question qui a été posée aux habitants de 83 villes européennes en 2015.

“Generally speaking, please tell me if you are very satisfied, rather satisfied, rather unsatisfied or not at all satisfied with cultural facilities such as concert halls, theatres, museums and libraries in your city?" inhabitants of 83 European cities were asked in 2015.


Monsieur le Président, pendant que je préparais mon intervention sur le projet de loi C-42, j’ai trouvé plutôt choquant que le gouvernement présente une motion de clôture il y a quelques minutes à peine.

Mr. Speaker, while I was preparing to speak to Bill C-42, I found it quite shocking that the government put forward a motion for closure just a few minutes ago.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«D'une manière générale, êtes-vous très satisfait, plutôt satisfait, plutôt insatisfait ou pas du tout satisfait de la qualité de l'air et des niveaux sonores dans votre ville», telle est la question qui a été posée aux habitants de 83 villes européennes en 2015.

“Generally speaking, please tell me if you are very satisfied, rather satisfied, rather unsatisfied or not at all satisfied with the quality of the air and the noise level in your city?" inhabitants of 83 European cities were asked in 2015.


J'ai trouvé plutôt curieux et paradoxal que le réseau anglais de Radio-Canada et Newsworld n'assurent pas la couverture des élections en Alberta, alors que RDI, le Réseau français de l'information, a diffusé un excellent reportage de deux heures.

I thought it was rather curious and ironic that the CBC and Newsworld would ignore the Alberta election, while two hours of excellent coverage was available in French on RDI. Many Eastern Canadians thought that was outrageous, and they have told me so.


Le sénateur Kinsella: J'ai trouvé plutôt curieuse la déclaration du ministre des Affaires étrangères, M. Manley, à savoir que si nous, c'est-à-dire le président Bush, pouvons convaincre les Russes et les Chinois, nous pourrons convaincre les Canadiens.

Senator Kinsella: I found somewhat curious that statement of the Minister of Foreign Affairs, Mr. Manley. The quote I have is that if we - referring to President Bush - can persuade the Russians and the Chinese, then we can persuade Canada.


L'impasse dans laquelle se trouve la Commission la pousse à envisager la création d'une coopération renforcée plutôt que de se diriger vers une harmonisation des garanties procédurales.

The impasse in which the Commission finds itself is nudging it more in the direction of enhanced cooperation than in that of a harmonisation of procedural safeguards.


L'impasse dans laquelle se trouve la Commission la pousse à envisager la création d'une coopération renforcée plutôt que de se diriger vers une harmonisation des garanties procédurales.

The impasse in which the Commission finds itself is nudging it more in the direction of enhanced cooperation than in that of a harmonisation of procedural safeguards.


M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Monsieur le Président, j'ai trouvé plutôt intéressant que le député passe tellement de temps pendant son discours à défendre le gouvernement de Brian Mulroney, disant que le Parti libéral avait mis des bâtons dans les roues du précédent gouvernement pendant neuf ans.

Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Mr. Speaker, I found it interesting that the member would spend so much time during his speech defending the Brian Mulroney government saying that somehow the Liberal Party frustrated the prior government for nine years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai trouvé plutôt ->

Date index: 2022-03-22
w