Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciable
Assez grand
Assurer le suivi des patients après une crise cardiaque
Bien gérer la fin et le suivi de contrats
Français
Gros
MoCo
Rester assez indifférent à

Vertaling van "j'ai suivi assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
comité de suivi de la coopération euro-méditerranéenne pour le développement de la recherche et de la technologie | comité de suivi de la coopération europé-méditerranéenne en matière de RDT | comité de suivi de la Coopération Science et Technologie | comité de suivi de la coopération scientifique et technologique euro-méditerranéenne | MoCo [Abbr.]

Monitoring Committee for Euro-Mediterranean Co-operation in Research, Technology and Development | Monitoring Committee for Euro-Mediterranean cooperation in RTD | Science and Technology Monitoring Committee | MoCo [Abbr.]




rester assez indifférent à

to view with some equanimity


assurer le suivi de services d'acheminement par canalisation | assurer le suivi de services d'acheminement par gazoduc ou oléoduc

carry out follow-up on pipeline route services | perform follow-up activities on pipeline route services | conduct follow-up activities on pipeline route services | perform follow-up on pipeline route services


bien gérer la fin et le suivi de contrats

ensure contract close-out | ensure contract extension | ensure contract termination and follow-up | ensure contract termination follow-up


assurer le suivi des patients après une crise cardiaque

ensure follow-up of patients after heart attacks | follow-up on heart-attack patients | ensure follow-up care following a heart attack | follow-up patients with heart attack
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, j'ai suivi le débat d'assez près.

Mr. Speaker, I have listened to the debate quite closely.


Je remplace un autre membre du comité aujourd'hui, mais j'ai suivi le dossier d'assez près en tant qu'ancien membre du comité du patrimoine, et j'ai suivi ce dossier dans des journaux.

I'm standing in for another member today, but I've been following the matter pretty closely as a former member of the heritage committee, and I've been following it through the press.


La genèse de l'accord sur lequel le Parlement est appelé à donner son approbation a été relativement longue et la procédure suivie, assez complexe.

The agreement to which Parliament is being asked to give its consent has had a relatively long gestation period, with quite some degree of procedural complexity.


14. regrette que la Commission ne dispose pas d'un instrument qui lui permette de fournir un taux d'exécution de manière automatique pour les projets de préadhésion à l'Union et souligne que les connaissances relatives au taux d'exécution sont essentielles pour assurer le suivi de l'efficacité de la mise en œuvre des projets et, par conséquent, pour détecter assez vite d'éventuels goulets d'étranglement; invite la Commission à rassembler semestriellement les données relatives au taux d'exécution des projets pour les ...[+++]

14. Regrets that the Commission does not have a tool to provide an execution rate in an automated manner for the EU pre-accession projects and emphasises that knowledge on execution rate is crucial in order to monitor the efficient implementation of projects and, therefore, in order to point out potential bottlenecks at an early stage; calls on the Commission to centralise data on a 6 monthly basis on the execution rate of the projects for which EU pre-accession assistance is allocated;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
76. est préoccupé par les conclusions de la Cour selon lesquelles la conception et le suivi de la politique agro-environnementale ne permettent pas de produire des avantages environnementaux tangibles dans la mesure où les objectifs des paiements agro-environnementaux ne sont pas assez spécifiques pour permettre de déterminer s'ils ont été atteints ou non, que les pressions évoquées sur l'environnement ne justifient pas clairement les paiements agro-environnementaux et qu'il n'est pas facile d'assurer le suivi des réalisations de la p ...[+++]

76. Is worried by the Court of Auditors' finding that agri-environment policy is not designed and monitored so as to deliver tangible environmental benefits, in that the objectives of agri-environment payments are not sufficiently specific to permit an assessment of whether they have been achieved, the environmental pressures cited do not provide a clear justification of agri-environment payments, and the achievements of agri-environment policy cannot be easily monitored; calls on the Member States to establish clearly targeted rural development programmes, and calls on the Commission to assess those programmes more rigorously before ap ...[+++]


76. est préoccupé par les conclusions de la Cour selon lesquelles la conception et le suivi de la politique agro-environnementale ne permettent pas de produire des avantages environnementaux tangibles dans la mesure où les objectifs des paiements agro-environnementaux ne sont pas assez spécifiques pour permettre de déterminer s'ils ont été atteints ou non, que les pressions évoquées sur l'environnement ne justifient pas clairement les paiements agro-environnementaux et qu'il n'est pas facile d'assurer le suivi des réalisations de la p ...[+++]

76. Is worried by the Court of Auditors' finding that agri-environment policy is not designed and monitored so as to deliver tangible environmental benefits, in that the objectives of agri-environment payments are not sufficiently specific to permit an assessment of whether they have been achieved, the environmental pressures cited do not provide a clear justification of agri-environment payments, and the achievements of agri-environment policy cannot be easily monitored; calls on the Member States to establish clearly targeted rural development programmes, and calls on the Commission to assess those programmes more rigorously before ap ...[+++]


La nouvelle stratégie traite de certaines faiblesses de la stratégie précédente, telles que des priorités peu claires ou l’absence d’un mécanisme de suivi clair, et elle confirme les principaux défis, clarifie les objectifs, répond aux objectifs existants, assez discutables, dans le cadre des politiques concernées et définit un nouveau mécanisme de suivi plus strict.

The new strategy addresses some of the weaknesses in the previous strategy, such as unclear priorities and the lack of a clear monitoring mechanism and it confirms the main challenges, clarifies the objectives, responds to the existing, often fairly questionable objectives within the framework of the corresponding policies and defines a new and stricter monitoring mechanism.


[Français] Durant le débat que j'ai suivi d'assez près, deux ou trois autres points ont été mentionnés.

[Translation] During the debate, which I have followed fairly closely, two or three other points were raised.


J'ai suivi la situation d'assez près pour prendre très tôt conscience de ce fait.

I have followed the situation enough to have realized that fact early in the game.


[Traduction] M. Ian McClelland (Edmonton-Sud-Ouest, Réf.): Monsieur le Président, j'ai suivi assez attentivement le débat ce matin.

[English] Mr. Ian McClelland (Edmonton Southwest, Ref.): Mr. Speaker, I have been following this debate to some degree this morning.




Anderen hebben gezocht naar : appréciable     assez grand     rester assez indifférent à     j'ai suivi assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai suivi assez ->

Date index: 2021-01-12
w