Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ai subi certains tests " (Frans → Engels) :

Les salamandres qui ont été mises en quarantaine et qui ont subi des tests ayant donné des résultats négatifs ou un traitement satisfaisant dans l'Union ne devraient pas de nouveau être mises en quarantaine ou subir des tests, à la condition qu'elles aient été maintenues isolées des salamandres présentant un statut sanitaire différent dans un établissement approprié.

Salamanders which have undergone quarantine with testing with negative results or satisfactory treatment in the Union should not be subjected to quarantine or testing again, provided that they have been kept isolated from salamanders of a different health status in an appropriate establishment.


au laboratoire ayant subi le test de compétence;

the corresponding laboratory which underwent the proficiency test;


Elle prévoit notamment que pour être affectés à la collecte de sperme, les étalons doivent avoir subi certains examens, dont les tests de dépistage de l’anémie infectieuse des équidés et de la métrite contagieuse équine.

In particular, it provides that stallions in order to be used for the collection of semen are to be subjected to certain tests, including tests for equine infectious anaemia and contagious equine metritis.


ont subi un test d’isolement du virus de la maladie de Newcastle effectué dans un laboratoire officiel au moment de l’abattage sur un échantillon aléatoire d’écouvillonnages cloacaux prélevé sur au moins 60 oiseaux de chaque troupeau concerné, et ce test n’a révélé la présence d'aucun paramyxovirus aviaire ayant un indice de pathogénicité intracérébrale (IPIC) supérieur à 0,4;

underwent a virus isolation test for Newcastle disease, carried out in an official laboratory at the time of slaughter on a random sample of cloacal swabs from at least 60 birds in each flock concerned and in which no avian paramyxoviruses with an Intracerebral Pathogenicity Index (ICPI) of more than 0,4 were found;


Comme le texte adopté a subi certaines modifications substantielles, souvent dans le sens restrictif, par rapport à la proposition originale de la Commission et qu’il s’est ainsi rapproché des règles nationales existantes, il n’était considéré que comme une première étape d’harmonisation.

As the adopted text underwent some substantial -often more restrictive- changes compared to the Commission’s original proposal and came closer to the existing national rules, it was considered only as a first step harmonisation.


La Commission est consciente des graves conséquences que l’absence de système d’assurance qualité adéquat pour les tests génétiques pourrait entraîner pour la personne qui a subi des tests et pour sa famille.

The Commission is conscious of the far-reaching consequences that the lack of an adequate quality assurance system for genetic testing might have for the person tested and his/her family.


La Commission est consciente des graves conséquences que l’absence de système d’assurance qualité adéquat pour les tests génétiques pourrait entraîner pour la personne qui a subi des tests et pour sa famille.

The Commission is conscious of the far-reaching consequences that the lack of an adequate quality assurance system for genetic testing might have for the person tested and his/her family .


Ces pratiques sont de plus en plus fréquentes, d'une qualité très variable, et disponibles au-delà des frontières nationales. Certains tests génétiques sont en train de faire l'objet d'une publicité à grande échelle, incontrôlée, notamment via l'Internet.

These practices are becoming increasingly frequent, highly variable in quality, and available across national boundaries and some genetic tests are becoming the subject of uncontrolled "mass marketing", including via the Internet.


En 1999, le Mozambique a subi le test classique de tous les pays en transition, en organisant ses deuxièmes élections présidentielles et parlementaires.

In 1999 Mozambique underwent the classical test of each country in transition, by organising its second Presidential and Parliamentary elections.


considérant cependant que des éléments chimiques isolés et des composés de constitution chimique définie sont exclus du chapitre 28 lorsqu'ils ont subi certaines ouvraisons ; qu'il en est ainsi, notamment, de cristaux en matières piézo-électriques lesquels, conformément aux notes explicatives de la Nomenclature de Bruxelles, nº 38.19 (page 38.19/7 paragraphe 40) ne relèvent pas, à l'état coupé mais non monté, des chapitres 28 ou 29 et sont, dans ce cas, à classer dans la position 38.19 ; qu'il y a lieu de consid ...[+++]

Whereas, however, some separate chemical elements and separate chemically defined compounds are excluded from Chapter 28 if they have undergone certain processes ; whereas this is so as regards piezo-electric crystals, which in accordance with the Explanatory Note to heading No 38.19 of the Brussels Nomenclature (page 38.19/7, paragraph 40) do not fall within Chapter 28 or 29 when cut but unmounted and are classified in that case under heading No 38.19 ; whereas doped silicon which has been cut should be treated as a similar case;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai subi certains tests ->

Date index: 2022-01-20
w