Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est nous qui soulignons
Soulignement ajouté
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Vertaling van "j'ai souligné aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


soulignement brisé | soulignement discontinu

underline with a broken line


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il souligne aussi que l'amélioration des compétences doit cibler la formation sur le tas (y compris en termes de compétences de base), ainsi que les travailleurs moins qualifiés, vulnérables, mais aussi les migrants.

It also highlights that skills upgrading must focus on workplace learning (including basic skills) and on lower-skilled and vulnerable workers as well as migrants.


Ces données montrent l'évolution de notre économie vers de nouveaux secteurs. Elles soulignent aussi l'urgence pour les acteurs concernés de se mobiliser poursuivre la stratégie de Lisbonne et de moderniser les structures de l'industrie européenne, y compris dans les nouveaux Etats membres.

This shows how our economy is developing in new sectors, but also underlines the urgent need for the players in question to actively pursue the Lisbon strategy and to modernise the structures of European industry, in the new Member States too.


considérant que, selon la définition du statut de Rome de la Cour pénale internationale, les attaques contre le personnel humanitaire sont des crimes de guerre; que le statut de Rome souligne aussi que le fait de diriger intentionnellement des attaques contre des bâtiments consacrés à la religion, à l’enseignement, à l’art, à la science ou à l’action caritative, ou des monuments historiques, constitue un crime de guerre.

whereas the Rome Statute of the International Criminal Court defines attacks against humanitarian workers as a war crime; whereas it also stresses that intentionally directing attacks against buildings dedicated to religion, education, art, science or charitable purposes, or historic monuments, constitutes a war crime.


La directive 2010/31/UE promeut la réduction de la consommation d’énergie dans l’environnement bâti mais souligne aussi le fait que le secteur du bâtiment est l’une des principales sources d’émissions de dioxyde de carbone.

Directive 2010/31/EU promotes the reduction of energy use in the built environment, but also emphasises that the building sector is a leading source of carbon dioxide emissions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SOULIGNANT que la créativité et les industries de la création contribuent déjà de manière significative à la croissance économique et à l'émergence d'un espace culturel commun fondé sur la diversité et le pluralisme tant culturels que linguistiques; soulignant aussi à quel point ce secteur culturel peut aider à atteindre les objectifs de Lisbonne,

STRESSING the important contribution which creativity and creative industries already make to economic growth and to the development of a common cultural area based on cultural and linguistic diversity and pluralism; Also stressing the potential of this cultural sector in helping to achieve the Lisbon objectives,


Elle souligne aussi la nécessité de former davantage les doctorants dans la perspective du travail interdisciplinaire.

It also stresses the need to train prospective doctorate candidates to a greater extent in an interdisciplinary work perspective.


Le rapporteur souligne aussi la nécessité de doter dûment les zones de montagne d'instruments de politique structurelle, également après 2006, et de les maintenir aussi longtemps que subsisteront leurs problèmes spécifiques.

The rapporteur also highlights the need to provide mountain areas with adequate structural policy instruments after 2006, and to continue to provide these for as long as their special problems persist.


Le commissaire a souligné aussi l'importance de la contribution du CBSS au développement de la dimension septentrionale, un des secteurs prioritaires des programmes extérieurs et transfrontaliers définis par la Communauté pour la région.

The Commissioner also stressed the importance of CBSS contribution to the development of the Northern Dimension, one of the priority sectors for the EU's external and cross-border policies in the region.


43. SOULIGNE l'importance d'une mise en œuvre appropriée de la CDB, de la CCNUCC, de la Convention sur la lutte contre la désertification (UNCCD), du Forum des Nations Unies sur les forêts (FNUF), de la Convention sur le commerce international des espèces menacées d'extinction (CITES), de la Convention de Ramsar relative aux zones humides, de la Convention sur les espèces migratrices appartenant à la faune sauvage, de la Convention internationale pour la protection des végétaux (CIPV) et des autres accords et processus en la matière, ainsi que d'une meilleure coordination entre eux, à tous les niveaux, afin de promouvoir leur cohérence e ...[+++]

43. STRESSES the importance of the proper implementation of and better coordination between the CBD, the UNFCCC, the Convention to Combat Desertification (UNCCD), the United Nations Forum on Forests (UNFF), the Convention on International Trade in Endangered Species (CITES), the Ramsar Convention on Wetlands, the Convention on Migratory Species of Wild Animals, the International Plant Protection Convention (IPPC) and other relevant agreements and processes, on all levels, to promote coherence and mutual supportiveness while ensuring environmental integrity, avoiding duplication and contradictions and optimising benefits and synergies; a ...[+++]


L'OMC devrait souligner aussi l'intérêt d'aider les pays en développement à surveiller le respect des normes fondamentales du droit du travail et à étoffer les possibilités d'accès des enfants à l'enseignement; - Le rôle joué par la libéralisation des échanges dans l'amélioration du niveau de vie devrait être souligné.

The WTO should also underline the importance of helping developing countries to monitor compliance with core labour standards and to increase education available to children; - The role of trade liberalisation in increasing living standards should be underlined.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai souligné aussi ->

Date index: 2021-04-23
w