Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
J'ai l'information
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Le tout respectueusement soumis
Otiorhynque sillonné
Otiorrhynque de la vigne
Otiorrhynque sillonné

Traduction de «j'ai sillonné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted


je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said






otiorrhynque de la vigne | otiorrhynque sillonné

black vine weevil | European strawberry weevil | vine weevil


otiorrhynque de la vigne | otiorrhynque sillonné

black vine weevil


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai sillonné le pays et j'ai parlé de l'assurance-emploi et de la Sécurité de la vieillesse avec mes concitoyens, alors je peux affirmer aux députés que les conservateurs n'auraient jamais obtenu leur majorité s'ils avaient dit la vérité, ce qu'ils n'ont manifestement pas fait.

From touring the country, talking to people on EI and on old age security, I can tell members that the Conservatives would not have gotten their majority had they told people the truth, and clearly that is why they did not.


La différence se manifeste encore sur le plan hydrographique, étant donné que pratiquement tous les bassins des fleuves et ruisseaux qui sillonnent l’aire géographique cheminent vers la mer.

The hydrology is also different, as virtually all the rivers and streams in the geographical area flow towards the sea.


J’ai sillonné le pays, de Moncton à Vancouver, pour tenir des tables rondes sur le renouvellement des institutions démocratiques et pas une seule fois les participants ne m’ont demandé une révision de la Constitution.

I have been across the country convening round tables on democratic renewal from Moncton to Vancouver, and not once did any of the participants ask to open up the Constitution.


La diversité morphologique du relief, les sols moyennement fertiles ou pauvres, la faible pluviosité, inégalement répartie sur l’année, et les cours d’eau qui sillonnent des vallées encaissées conditionnent les systèmes agraires qui prévalent dans la région. Celle-ci se répartit en deux secteurs bien distincts, mais indissociables sur le plan agricole: les plateaux et les coteaux.

The morphological diversity of the mountains, the averagely-fertile-to-poor soil, the low rainfall unevenly distributed over the year and the water flowing in the deep valleys dictate the type of agriculture practised in the region, resulting in two separate but interrelated parts from the agricultural point of view: the plateau and the slopes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des "eurobus" ont sillonné l'île pour informer les habitants des zones reculées.

Eurobusses' travelled around the island to inform people in remote areas.


Les groupes cibles spécifiques (PME, catégories plus vulnérables de la population, femmes, jeunes) sont informés au moyen d'affiches, de brochures et d'une "carte parlante" spécialement conçue pour les malvoyants, ainsi qu'avec l'aide des observatoires sur l'euro et de quatre "euro-bus" qui sillonnent l'île.

Specific target groups (SMEs, the vulnerable, women, youth) are reached via posters and leaflets and a 'talking card' for the blind, and with the help of the Euro Observatories and four 'euro-busses' touring around the island.


Une action internationale dans le cadre de l'OMI est le meilleur moyen de réglementer la performance environnementale des navires quel que soit leur pavillon et quelles que soient les mers du globe qu'ils sillonnent. C'est également la meilleure manière de réduire les émissions des navires immatriculés en dehors de l'UE qui effectuent des voyages dans les eaux communautaires sans faire escale dans des ports des pays de l'UE. D'après l'étude de la Commission sur les mouvements des navires pendant l'année 2000, le trafic de transit représente environ 50 % des mouvements de navires dans les eaux communautaires et les navires enregistrés en ...[+++]

International action through the IMO is the best way to regulate the environmental performance of ships of all flags, wherever they travel on the world's seas. It is also the most effective way to reduce emissions from vessels flagged outside the EU which travel in EU seas but which do not stop at EU ports. The Commission's study of year 2000 ship movements suggests that transit traffic represents around 50% of the ship movements in EU waters, and that ships flagged outside the EU are responsible for 50% of emissions.


J'ai sillonné maintes fois le pays et j'ai parlé avec des milliers de Canadiens de toutes les régions et de toutes les conditions sociales.

I have been across the country many times and have spoken with thousands of Canadians from every region and every walk of life.


Comme je l'ai déjà dit, dans le cadre de ces recherches, j'ai sillonné le pays pour visiter les centres de réadaptation.

Through that, as I indicated earlier, I have travelled across the country visiting recovery centres.


Pendant le mois de janvier, j'ai sillonné le Canada et j'ai pu voir de mes propres yeux les effets dévastateurs de la politique délibérée de ce gouvernement en vue d'éliminer les logements sociaux.

In January I travelled across Canada and saw for myself the devastating impact of this government's deliberate policy to kill social housing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai sillonné ->

Date index: 2024-10-19
w